Powered by RND
PodcastsReligion & SpiritualityTraditional Latin Mass Gospel Readings

Traditional Latin Mass Gospel Readings

Ken Hagen
Traditional Latin Mass Gospel Readings
Latest episode

Available Episodes

5 of 1555
  • July 15, 2025. Gospel: Luke 12:35-40. St Henry, Emperor, Confessor
    35 Let your loins be girt, and lamps burning in your hands.Sint lumbi vestri praecincti, et lucernae ardentes in manibus vestris, 36 And you yourselves like to men who wait for their lord, when he shall return from the wedding; that when he cometh and knocketh, they may open to him immediately.et vos similes hominibus exspectantibus dominum suum quando revertatur a nuptiis : ut, cum venerit et pulsaverit, confestim aperiant ei. 37 Blessed are those servants, whom the Lord when he cometh, shall find watching. Amen I say to you, that he will gird himself, and make them sit down to meat, and passing will minister unto them.Beati servi illi quos, cum venerit dominus, invenerit vigilantes : amen dico vobis, quod praecinget se, et faciet illos discumbere, et transiens ministrabit illis. 38 And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants.Et si venerit in secunda vigilia, et si in tertia vigilia venerit, et ita invenerit, beati sunt servi illi. 39 But this know ye, that if the householder did know at what hour the thief would come, he would surely watch, and would not suffer his house to be broken open.Hoc autem scitote, quoniam si sciret paterfamilias, qua hora fur veniret, vigilaret utique, et non sineret perfodi domum suam. 40 Be you then also ready: for at what hour you think not, the Son of man will come.Et vos estote parati : quia qua hora non putatis, Filius hominis veniet.St Henry, Duke of Bavaria and Emperor of Germany, used his power to extend the kingdom of God. By agreement with his spouse, he preserved virginity in marriage. He died A.D. 1024.
    --------  
    3:01
  • July 14, 2025. Gospel: Matt 5:13-19. St Bonaventure, Bishop, Confessor, Doctor of the Church.
     13 You are the salt of the earth. But if the salt lose its savour, wherewith shall it be salted? It is good for nothing any more but to be cast out, and to be trodden on by men.Vos estis sal terrae. Quod si sal evanuerit, in quo salietur? ad nihilum valet ultra, nisi ut mittatur foras, et conculcetur ab hominibus. 14 You are the light of the world. A city seated on a mountain cannot be hid.Vos estis lux mundi. Non potest civitas abscondi supra montem posita, 15 Neither do men light a candle and put it under a bushel, but upon a candlestick, that it may shine to all that are in the house.neque accedunt lucernam, et ponunt eam sub modio, sed super candelabrum, ut luceat omnibus qui in domo sunt. 16 So let your light shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.Sic luceat lux vestra coram hominibus : ut videant opera vestra bona, et glorificent Patrem vestrum, qui in caelis est. 17 Do not think that I am come to destroy the law, or the prophets. I am not come to destroy, but to fulfill.Nolite putare quoniam veni solvere legem, aut prophetas : non veni solvere, sed adimplere. 18 For amen I say unto you, till heaven and earth pass, one jot, or one tittle shall not pass of the law, till all be fulfilled.Amen quippe dico vobis, donec transeat caelum et terra, jota unum aut unus apex non praeteribit a lege, donec omnia fiant. 19 He therefore that shall break one of these least commandments, and shall so teach men, shall be called the least in the kingdom of heaven. But he that shall do and teach, he shall be called great in the kingdom of heaven.Qui ergo solverit unum de mandatis istis minimis, et docuerit sic homines, minimus vocabitur in regno caelorum : qui autem fecerit et docuerit, hic magnus vocabitur in regno caelorum.St Bonaventure entered the Franciscan Order. He lectured with immediate and lasting success at Unversity of Paris, where he was intamately acuainted with St Thomas Aquinas. Known as the Seraphic Doctor, he became General of the Franciscan Order and Cardinal of Albano. He died 1274.
    --------  
    2:07
  • July 13, 2025. Gospel: Matt 5:20-24. Fifth Sunday after Pentecost.
    20 For I tell you, that unless your justice abound more than that of the scribes and Pharisees, you shall not enter into the kingdom of heaven.Dico enim vobis, quia nisi abundaverit justitia vestra plus quam scribarum, et pharisaeorum, non intrabitis in regnum caelorum. 21 You have heard that it was said to them of old: Thou shalt not kill. And whosoever shall kill shall be in danger of the judgment.Audistis quia dictum est antiquis : Non occides : qui autem occiderit, reus erit judicio. 22 But I say to you, that whosoever is angry with his brother, shall be in danger of the judgment. And whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council. And whosoever shall say, Thou Fool, shall be in danger of hell fire.Ego autem dico vobis : quia omnis qui irascitur fratri suo, reus erit judicio. Qui autem dixerit fratri suo, raca : reus erit concilio. Qui autem dixerit, fatue : reus erit gehennae ignis. 23 If therefore thou offer thy gift at the altar, and there thou remember that thy brother hath any thing against thee;Si ergo offers munus tuum ad altare, et ibi recordatus fueris quia frater tuus habet aliquid adversum te : 24 Leave there thy offering before the altar, and go first to be reconciled to thy brother: and then coming thou shalt offer thy gift.relinque ibi munus tuum ante altare, et vade prius reconciliari fratri tuo : et tunc veniens offeres munus tuum.
    --------  
    2:00
  • July 12, 2025. Gospel: Matt 5:43-48; 6:1-4. St John Gualbert, Abbot
    43 You have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thy enemy.Audistis quia dictum est : Diliges proximum tuum, et odio habebis inimicum tuum. 44 But I say to you, Love your enemies: do good to them that hate you: and pray for them that persecute and calumniate you:Ego autem dico vobis : Diligite inimicos vestros, benefacite his qui oderunt vos, et orate pro persequentibus et calumniantibus vos : 45 That you may be the children of your Father who is in heaven, who maketh his sun to rise upon the good, and bad, and raineth upon the just and the unjust.ut sitis filii Patris vestri, qui in caelis est : qui solem suum oriri facit super bonos et malos : et pluit super justos et injustos. 46 For if you love them that love you, what reward shall you have? do not even the publicans this?Si enim diligitis eos qui vos diligunt, quam mercedem habebitis? nonne et publicani hoc faciunt? 47 And if you salute your brethren only, what do you more? do not also the heathens this?Et si salutaveritis fratres vestros tantum, quid amplius facitis? nonne et ethnici hoc faciunt? 48 Be you therefore perfect, as also your heavenly Father is perfect.Estote ergo vos perfecti, sicut et Pater vester caelestis perfectus est.1 Take heed that you do not your justice before men, to be seen by them: otherwise you shall not have a reward of your Father who is in heaven.Attendite ne justitiam vestram faciatis coram hominibus, ut videamini ab eis : alioquin mercedem non habebitis apud Patrem vestrum qui in caelis est. 2 Therefore when thou dost an almsdeed, sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may be honoured by men. Amen I say to you, they have received their reward.Cum ergo facis eleemosynam, noli tuba canere ante te, sicut hypocritae faciunt in synagogis, et in vicis, ut honorificentur ab hominibus. Amen dico vobis, receperunt mercedem suam. 3 But when thou dost alms, let not thy left hand know what thy right hand doth.Te autem faciente eleemosynam, nesciat sinistra tua quid faciat dextera tua : 4 That thy alms may be in secret, and thy Father who seeth in secret will repay thee.ut sit eleemosyna tua in abscondito, et Pater tuus, qui videt in abscondito, reddet tibi.John Gualbert, a noble military knight, met the murderer of his brother, Hugh, on a Good Friday. He was about to slay him, when the assassin begged his pardon for the sake of Christ crucified. Changed by God's grace, he embraced him as a brother in Christ, became a monk, and founded the Congregation of Vallombrosa, affiliated to the Order of St Benedict. He died A.D. 1073.
    --------  
    2:48
  • July 11, 2025. Gospel: Luke 5:1-11. Feria.
    1 And it came to pass, that when the multitudes pressed upon him to hear the word of God, he stood by the lake of Genesareth,Factum est autem, cum turbae irruerunt in eum ut audirent verbum Dei, et ipse stabat secus stagnum Genesareth. 2 And saw two ships standing by the lake: but the fishermen were gone out of them, and were washing their nets.Et vidit duas naves stantes secus stagnum : piscatores autem descenderant, et lavabant retia. 3 And going into one of the ships that was Simon's, he desired him to draw back a little from the land. And sitting he taught the multitudes out of the ship.Ascendens autem in unam navim, quae erat Simonis, rogavit eum a terra reducere pusillum. Et sedens docebat de navicula turbas. 4 Now when he had ceased to speak, he said to Simon: Launch out into the deep, and let down your nets for a draught.Ut cessavit autem loqui, dixit ad Simonem : Duc in altum, et laxate retia vestra in capturam. 5 And Simon answering said to him: Master, we have labored all the night, and have taken nothing: but at thy word I will let down the net.Et respondens Simon, dixit illi : Praeceptor, per totam noctem laborantes nihil cepimus : in verbo autem tuo laxabo rete. 6 And when they had done this, they enclosed a very great multitude of fishes, and their net broke.Et cum hoc fecissent, concluserunt piscium multitudinem copiosam : rumpebatur autem rete eorum. 7 And they beckoned to their partners that were in the other ship, that they should come and help them. And they came, and filled both the ships, so that they were almost sinking.Et annuerunt sociis, qui erant in alia navi, ut venirent, et adjuvarent eos. Et venerunt, et impleverunt ambas naviculas, ita ut pene mergerentur. 8 Which when Simon Peter saw, he fell down at Jesus' knees, saying: Depart from me, for I am a sinful man, O Lord.Quod cum vidisset Simon Petrus, procidit ad genua Jesu, dicens : Exi a me, quia homo peccator sum, Domine. 9 For he was wholly astonished, and all that were with him, at the draught of the fishes which they had taken.Stupor enim circumdederat eum, et omnes qui cum illo erant, in captura piscium, quam ceperant : 10 And so were also James and John the sons of Zebedee, who were Simon's partners. And Jesus saith to Simon: Fear not: from henceforth thou shalt catch men.similiter autem Jacobum et Joannem, filios Zebedaei, qui erunt socii Simonis. Et ait ad Simonem Jesus : Noli timere : ex hoc jam homines eris capiens. 11 And having brought their ships to land, leaving all things, they followed him.Et subductis ad terram navibus, relictis omnibus, secuti sunt eum
    --------  
    2:40

More Religion & Spirituality podcasts

About Traditional Latin Mass Gospel Readings

Readings of the Gospel from the Traditional Latin Mass for every day. I am using “The Saint Andrew Daily Missal”. Imprimatur Jos Van Der Meersch 1945. I am also using “The Roman Missal (1962)” Most Reverend Fabian W Bruskewitz, DD, STD, Bishop of Lincoln. Saint readings are taken from “Saints for Young People for Every Day of the Year”. Imprimatur Richard Cardinal Cushing Archbishop of Boston 1963. For the descriptions, I am using the Online Douay Rheims Bible to paste the Bible readings and read along. There are also good footnotes in this interpretation
Podcast website

Listen to Traditional Latin Mass Gospel Readings, The Way Out Is In and many other podcasts from around the world with the radio.net app

Get the free radio.net app

  • Stations and podcasts to bookmark
  • Stream via Wi-Fi or Bluetooth
  • Supports Carplay & Android Auto
  • Many other app features
Social
v7.21.1 | © 2007-2025 radio.de GmbH
Generated: 7/15/2025 - 11:32:26 PM