
Dec 20, 2025. Gospel: Luke 3:1-6. Ember Saturday of Advent.
20/12/2025 | 2 mins.
1 Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judea, and Herod being tetrarch of Galilee, and Philip his brother tetrarch of Iturea, and the country of Trachonitis, and Lysanias tetrarch of Abilina;Anno autem quintodecimo imperii Tiberii Caesaris, procurante Pontio Pilato Judaeam, tetrarcha autem Galiaeae Herode, Philippo autem fratre ejus tetrarcha Ituraeae, et Trachonitidis regionis, et Lysania Abilinae tetrarcha, 2 Under the high priests Annas and Caiphas; the word of the Lord was made unto John, the son of Zachary, in the desert.sub principibus sacerdotum Anna et Caipha : factum est verbum Domini super Joannem, Zachariae filium, in deserto. 3 And he came into all the country about the Jordan, preaching the baptism of penance for the remission of sins;Et venit in omnem regionem Jordanis, praedicans baptismum poenitentiae in remissionem peccatorum, 4 As it was written in the book of the sayings of Isaias the prophet: A voice of one crying in the wilderness: Prepare ye the way of the Lord, make straight his paths.sicut scriptum est in libro sermonum Isaiae prophetae : Vox clamantis in deserto : Parate viam Domini; rectas facite semitas ejus : 5 Every valley shall be filled; and every mountain and hill shall be brought low; and the crooked shall be made straight; and the rough ways plain;omnis vallis implebitur, et omnis mons, et collis humiliabitur : et erunt prava in directa, et aspera in vias planas : 6 And all flesh shall see the salvation of God.et videbit omnis caro salutare Dei.The day of mercy is coming proclaimed by St John the Baptist.

Dec 19, 2025. Gospel: Luke 1:39-47. Ember Friday of Advent.
19/12/2025 | 1 mins.
39 And Mary rising up in those days, went into the hill country with haste into a city of Juda.Exsurgens autem Maria in diebus illis, abiit in montana cum festinatione, in civitatem Juda : 40 And she entered into the house of Zachary, and saluted Elizabeth.et intravit in domum Zachariae, et salutavit Elisabeth. 41 And it came to pass, that when Elizabeth heard the salutation of Mary, the infant leaped in her womb. And Elizabeth was filled with the Holy Ghost:Et factum est, ut audivit salutationem Mariae Elisabeth, exsultavit infans in utero ejus : et repleta est Spiritu Sancto Elisabeth : 42 And she cried out with a loud voice, and said: Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb.et exclamavit voce magna, et dixit : Benedicta tu inter mulieres, et benedictus fructus ventris tui. 43 And whence is this to me, that the mother of my Lord should come to me?Et unde hoc mihi, ut veniat mater Domini mei ad me? 44 For behold as soon as the voice of thy salutation sounded in my ears, the infant in my womb leaped for joy.Ecce enim ut facta est vox salutationis tuae in auribus meis, exsultavit in gaudio infans in utero meo. 45 And blessed art thou that hast believed, because those things shall be accomplished that were spoken to thee by the Lord.Et beata, quae credidisti, quoniam perficientur ea, quae dicta sunt tibi a Domino. 46 And Mary said: My soul doth magnify the Lord.Et ait Maria : Magnificat anima mea Dominum : 47 And my spirit hath rejoiced in God my Saviour.et exsultavit spiritus meus in Deo salutari meo

Dec 18, 2025. Gospel: John 1:19-28. Greater Feria of Advent.
18/12/2025 | 2 mins.
19 And this is the testimony of John, when the Jews sent from Jerusalem priests and Levites to him, to ask him: Who art thou?Et hoc est testimonium Joannis, quando miserunt Judaei ab Jerosolymis sacerdotes et Levitas ad eum ut interrogarent eum : Tu quis es? 20 And he confessed, and did not deny: and he confessed: I am not the Christ.Et confessus est, et non negavit, et confessus est : Quia non sum ego Christus. 21 And they asked him: What then? Art thou Elias? And he said: I am not. Art thou the prophet? And he answered: No.Et interrogaverunt eum : Quid ergo? Elias es tu? Et dixit : Non sum. Propheta es tu? Et respondit : Non. 22 They said therefore unto him: Who art thou, that we may give an answer to them that sent us? What sayest thou of thyself?Dixerunt ergo ei : Quis es ut responsum demus his qui miserunt nos? quid dicis de teipso? 23 He said: I am the voice of one crying out in the wilderness, make straight the way of the Lord, as said the prophet Isaias.Ait : Ego vox clamantis in deserto : Dirigite viam Domini, sicut dixit Isaias propheta. 24 And they that were sent, were of the Pharisees.Et qui missi fuerant, erant ex pharisaeis. 25 And they asked him, and said to him: Why then dost thou baptize, if thou be not Christ, nor Elias, nor the prophet?Et interrogaverunt eum, et dixerunt ei : Quid ergo baptizas, si tu non es Christus, neque Elias, neque propheta? 26 John answered them, saying: I baptize with water; but there hath stood one in the midst of you, whom you know not.Respondit eis Joannes, dicens : Ego baptizo in aqua : medius autem vestrum stetit, quem vos nescitis. 27 The same is he that shall come after me, who is preferred before me: the latchet of whose shoe I am not worthy to loose.Ipse est qui post me venturus est, qui ante me factus est : cujus ego non sum dignus ut solvam ejus corrigiam calceamenti. 28 These things were done in Bethania, beyond the Jordan, where John was baptizing.Haec in Bethania facta sunt trans Jordanem, ubi erat Joannes baptizans.

Dec 17, 2025. Gospel: Luke 1:26-38. Ember Wednesday in Advent.
17/12/2025 | 2 mins.
26 And in the sixth month, the angel Gabriel was sent from God into a city of Galilee, called Nazareth,In mense autem sexto, missus est angelus Gabriel a Deo in civitatem Galilaeae, cui nomen Nazareth, 27 To a virgin espoused to a man whose name was Joseph, of the house of David; and the virgin's name was Mary.ad virginem desponsatam viro, cui nomen erat Joseph, de domo David : et nomen virginis Maria. 28 And the angel being come in, said unto her: Hail, full of grace, the Lord is with thee: blessed art thou among women.Et ingressus angelus ad eam dixit : Ave gratia plena : Dominus tecum : benedicta tu in mulieribus. 29 Who having heard, was troubled at his saying, and thought with herself what manner of salutation this should be.Quae cum audisset, turbata est in sermone ejus, et cogitabat qualis esset ista salutatio. 30 And the angel said to her: Fear not, Mary, for thou hast found grace with God.Et ait angelus ei : Ne timeas, Maria : invenisti enim gratiam apud Deum. 31 Behold thou shalt conceive in thy womb, and shalt bring forth a son; and thou shalt call his name Jesus.Ecce concipies in utero, et paries filium, et vocabis nomen ejus Jesum : 32 He shall be great, and shall be called the Son of the most High; and the Lord God shall give unto him the throne of David his father; and he shall reign in the house of Jacob for ever.hic erit magnus, et Filius Altissimi vocabitur, et dabit illi Dominus Deus sedem David patris ejus : et regnabit in domo Jacob in aeternum, 33 And of his kingdom there shall be no end.et regni ejus non erit finis. 34 And Mary said to the angel: How shall this be done, because I know not man?Dixit autem Maria ad angelum : Quomodo fiet istud, quoniam virum non cognosco? 35 And the angel answering, said to her: The Holy Ghost shall come upon thee, and the power of the most High shall overshadow thee. And therefore also the Holy which shall be born of thee shall be called the Son of God.Et respondens angelus dixit ei : Spiritus Sanctus superveniet in te, et virtus Altissimi obumbrabit tibi. Ideoque et quod nascetur ex te sanctum, vocabitur Filius Dei. 36 And behold thy cousin Elizabeth, she also hath conceived a son in her old age; and this is the sixth month with her that is called barren:Et ecce Elisabeth cognata tua, et ipsa concepit filium in senectute sua : et hic mensis sextus est illi, quae vocatur sterilis : 37 Because no word shall be impossible with God.quia non erit impossibile apud Deum omne verbum. 38 And Mary said: Behold the handmaid of the Lord; be it done to me according to thy word. And the angel departed from her.Dixit autem Maria : Ecce ancilla Domini : fiat mihi secundum verbum tuum. Et discessit ab illa angelus.

Dec 16, 2025. Gospel Matt 16:24-27. St Eusebius, Bishop, Martyr
16/12/2025 | 1 mins.
“16:24. Then Jesus said to his disciples: If any man will come after me,let him deny himself, and take up his cross, and follow me.16:25. For he that will save his life, shall lose it: and he that shalllose his life for my sake, shall find it.16:26. For what doth it profit a man, if he gain the whole world andsuffer the loss of his own soul? Or what exchange shall a man give forhis soul?16:27. For the Son of man shall come in the glory of his Father withhis angels: and then will he render to every man according to hisworks.”



Traditional Latin Mass Gospel Readings