Powered by RND
PodcastsEducationLittle Mandarin: Learn Chinese through conversations

Little Mandarin: Learn Chinese through conversations

Eudora’s Mandarin Café
Little Mandarin: Learn Chinese through conversations
Latest episode

Available Episodes

5 of 83
  • Slang You’ll Never Learn from a Mandarin Textbook S01E36【CHN】📖课本vs现实
    Feeling confident with your Mandarin… until you hear teens talking and suddenly feel like a tourist in your own vocabulary? 😅 In this episode, we break down the hilarious, emotional, and expressive slang that young people actually use — from “发疯文学” to “嘴替” and “搭子.”You’ll hear real examples, fun comparisons with textbook Chinese, and small dialogues to help you actually sound like someone who lives in Mandarin — not just studies it.📖 vs 🧃Textbook says: “I’m tired.”Real life says: “我快炸了!” (I’m about to explode.)✨ Don’t miss this fun and practical breakdown of slang you’ll never learn in class — but absolutely need in real life.🔑 Vocabulary and grammar in the description.🗓️ And don’t miss Tuesday’s episode: “Talk Like a Teen.”Let’s start with a simple greeting.📖 Textbook Chinese:你好。nǐ hǎo – Hello.我很高兴认识你。wǒ hěn gāo xìng rèn shí nǐ – I’m happy to meet you.🧃 Real-Life Teen Talk:哟,你来啦?yō, nǐ lái la? – Yo, you showed up!你也太社恐了吧!nǐ yě tài shè kǒng le ba! – You’re soooo socially awkward (playfully teasing).“你好” is too formal in real life. If you use it too seriously, people might think you’re either joking… or working in customer service.What the textbook says… vs. what young people actually say📖 Textbook🧃 Real-Life SlangExplanation你想做什么?– What do you want to do?咋整?– What’s the move? / What now?Super casual, usually when people are bored or indecisive.他生气了 – He’s angry他要发疯了 / 他有点离谱 – He’s about to lose it / He’s ridiculousAdds drama or judgment to make it funnier.我很忙 – I’m busy我快炸了 / 排满到明年 – I’m about to explode / Booked till next yearMakes “busy” sound more chaotic and relatable.不好意思 – Sorry / Excuse me社死了 – I died socially / 笑死我了 – I’m dead (from embarrassment)Expresses how awkward it felt, not just saying “sorry.”我不确定 – I’m not sure我脑子没转过来 / 我大脑宕机 – My brain’s lagging / I can’t processExpresses confusion in a tech-humor kind of way.我不喜欢 – I don’t like it有点下头 / 不行我拒绝 – It’s a turnoff / Nope, I reject thisMore emotionally charged and performative.我很尴尬 – I’m embarrassed太社死了 / 我要瞬移 – This is social death / I want to teleport awayVery visual and expressive!我很困 – I’m sleepy我要直接睡死 / 睡觉保命 – I’ll just pass out / Sleeping to surviveHyperbole to the rescue.没关系 – It’s okay / No problem好家伙 / 笑死 / 我裂开 – “Whoa”, “I’m dying (laughing)”, “I cracked”Often used to brush things off or react with humor.加油 – You can do it!冲! / 搞起来!– Go for it! / Let’s get it!These are like Chinese hype phrases – full of energy and online vibes.真的吗?– Really?啥玩意儿?/ 不会吧?– What the heck? / No way?Adds surprise or disbelief in a more expressive way.
    --------  
    11:55
  • Teen Talk in Mandarin 😎 | Real-Life Words, Not from Your Textbook S01E36【ENG】中文流行语怎么说?
    Are you tired of learning Mandarin only from textbooks? 😩In this episode, we dive into real-life teen slang that Chinese young people use every day — online and in person. From phrases like emo to yyds, we’ll show you how to speak the way people actually talk.Perfect for anyone who wants to sound native, relaxed, and cool 😎📚 Spoiler: “我很高兴认识你” is not how teens greet each other.✨ Stay tuned for Thursday’s episode, where we’ll compare more textbook expressions with the real slang used in daily life. You don’t want to miss it!🧠 Grammar of the DayStructure: 有点 + adjective / nounUsed to express subtle feelings, emotions, or add a soft/casual tone.🧾 Examples:今天有点累。I’m a bit tired today.他讲话有点怪。He talks kind of weird.这首歌有点上头。This song is kind of addictive.我最近有点emo。I’ve been feeling kinda down lately.💬 Key Vocabulary & Sentence Examples1. 上头 – shàng tóu – addictive / gets into your head这剧太上头了,我停不下来!This drama is so addictive, I can’t stop watching!2. emo – feeling down / depressed最近工作太累了,我有点emo。Work’s been exhausting — I feel kinda emo.3. yyds – 永远的神 – the GOAT / forever idol王一博跳舞是yyds!Wang Yibo’s dancing is GOAT-level!4. 内卷 – nèi juǎn – toxic competition / overworking我们公司好内卷,晚上10点都还在加班。Our company is so toxic — people are still working at 10pm.5. 搭子 – dā zi – buddy for a specific activity谁是我今天的奶茶搭子?Who’s my bubble tea buddy today?6. 发疯 – fā fēng – go crazy / emotionally collapse我明天要交五份作业,我快发疯了!I have five assignments due tomorrow — I’m about to lose it!7. 工具人 – gōng jù rén – someone being used他对你根本没感情,你只是他的工具人。He doesn’t care about you — you’re just someone he uses.8. 笑死我了 – xiào sǐ wǒ le – LOL / dying of laughter你讲的笑话真的笑死我了。Your joke totally killed me — I’m dying!9. 绝绝子 – jué jué zǐ – iconic / amazing / slay你这穿搭,绝绝子!Your outfit is iconic!10. 好家伙 – hǎo jiā huo – whoa / wow / damn好家伙,这手机要一万块?Whoa — this phone costs 10,000 yuan?!
    --------  
    20:11
  • 🔴Wearing Red in China? What You Should and Shouldn’t Do S01E35【CHN】 Mandarin Listening 红色衣服可以乱穿吗?
    Why is red such a big deal in Chinese culture? ❤️In this episode, we’ll explore what red really means in daily life—from lucky socks to major taboos.You’ll learn when you should wear red… and when you really shouldn’t.🎧 A great chance to boost your Mandarin listening with cultural tips, useful expressions, and real-life stories.你知道红色在中文世界里代表什么吗?🔴为什么过年、结婚要穿红色?为什么本命年要戴红腰带?但也有一些场合,红色是绝对不能穿的!本期播客带你了解红色背后的文化意义,教你什么时候穿红色最吉利,什么时候穿红色会“踩雷”。适合中高级学习者的中文听力练习,内容轻松有趣,也包含实用词汇和语法讲解📚📚Grammar of the Day: “最好 + verb” = It’s best to… / You’d better…A useful structure to give advice or polite warnings.It appears in many situations involving cultural rules or etiquette—just like our red color discussion!Example sentences:重要场合你最好不要穿红色。It’s best not to wear red on formal occasions.你本命年,最好戴一个红色的饰品。It’s best to wear something red in your zodiac year.去医院探病,最好不要送红花。You’d better not bring red flowers when visiting someone in the hospital.🧧Key Vocabulary List with Examples1. 红色 – red我最喜欢穿红色,因为很显气色。I love wearing red because it brightens my complexion.2. 本命年 – one’s zodiac year of birth她今年本命年,所以她穿红色袜子转运。She’s in her zodiac year, so she wears red socks for good luck.3. 喜庆 – festive, joyful结婚是很喜庆的事情,当然要穿红色。Weddings are festive, so of course you wear red.4. 避讳 – taboo; to avoid在中国文化里,穿红衣参加葬礼是大忌,要避讳。In Chinese culture, wearing red at a funeral is a major taboo.5. 寓意 – implied meaning, symbolism红包的寓意是祝你新年发财。The red envelope symbolizes wishes for prosperity in the new year.6. 吉利 – lucky; auspicious红色是一种很吉利的颜色,特别是在节日里。Red is considered a very lucky color, especially during festivals.7. 禁忌 – taboo你知道在中国有哪些颜色的禁忌吗?Do you know which colors are taboo in China?
    --------  
    10:28
  • Why Do People Wear Red? ❤️ A Cultural Color in Chinese Daily Life S01E35【ENG】为什么大家都爱穿红色?中国日常生活里的文化色彩
    Why do people wear red in China? ❤️In today’s episode of Little Mandarin, we’ll explore why red is more than just a color—it’s a symbol of luck, happiness, and tradition.From birthdays to weddings, New Year to work meetings, red shows up everywhere in Chinese daily life! We’ll teach you how to talk about colors and clothes in Mandarin, explain how to say “wear,” and share a few cultural tips you don’t want to miss.Stay till the end for a sneak peek at our Thursday Mandarin episode: Red Culture: Do and Don’t 🔴🎧 Suitable for HSK1–3 learners.📘 Don’t forget to check the episode notes for vocabulary and grammar!📘 Grammar of the Day穿 (chuān) – to wear (clothes, shoes, socks)Structure:Subject + 穿 + Color + 的 + ItemExamples:我穿红色的衣服。Wǒ chuān hóngsè de yīfu.I wear red clothes.她今天穿了一条红裙子。Tā jīntiān chuān le yì tiáo hóng qúnzi.She wore a red dress today.📚 Key Vocabulary with Sentence Examples红色 – hóngsè – red我喜欢红色。I like red.衣服 – yīfu – clothes你的衣服很好看。Your clothes look nice.穿 – chuān – to wear你今天穿什么?What are you wearing today?漂亮 – piàoliang – pretty她穿红色很漂亮。She looks pretty in red.生日 – shēngrì – birthday他生日那天穿了一件红衣服。He wore red on his birthday.新年 – xīnnián – New Year新年的时候我穿红色的衣服。I wear red clothes during New Year.好运 – hǎo yùn – good luck穿红色可以带来好运。Wearing red can bring good luck.颜色 – yánsè – color你最喜欢的颜色是什么?What’s your favorite color?
    --------  
    16:46
  • Summer Heat Talk: Level Up Your Mandarin☀️S01E34【CHN】今天太热了,我不想上班
    It’s 35°C outside, and your brain is melting... so let’s cool down with a light and funny Mandarin episode all about summer weather small talk 😎☀️In this episode, we’ll learn how to say things like “It’s boiling!”, “I’m melting!”, and “The air feels like plastic wrap.” You’ll hear daily expressions, fun vocab, and some truly relatable Chinese phrases to describe a hot summer day — all in Mandarin, great for HSK3–5 learners.Grab your iced drink, sit by the fan, and let’s enjoy a chill 25-minute Mandarin break together! 🍉🧊📍Key Vocabulary: summer heat expressions you won’t find in your textbook!1. 热成狗了rè chéng gǒu le“So hot I feel like a dog.”📌 意思:形容非常非常热,已经到了崩溃、想躺下不动的状态。这个说法带点搞笑和夸张的语气。📎 例句:今天真的热成狗,我一点工作的心情都没有。Jīntiān zhēn de rè chéng gǒu, wǒ yìdiǎn gōngzuò de xīnqíng dōu méiyǒu.It’s so hot today, I don’t even feel like working.2. 热得像在蒸桑拿rè de xiàng zài zhēng sāngná“So hot it feels like I’m in a sauna.”📌 意思:形容空气又湿又热,就像在桑拿房里一样。📎 例句:出门走了五分钟,感觉自己被塞进了蒸包子的大锅里。Chūmén zǒu le wǔ fēnzhōng, gǎnjué zìjǐ bèi sāi jìn le zhēng bāozi de dà guō lǐ.I walked outside for five minutes and felt like I’d been stuffed into a giant steamer full of dumplings.3. 太阳太毒了tàiyáng tài dú le“The sun is vicious.”📌 意思:不是说太阳有毒,而是说阳光非常强烈、刺眼甚至让人不舒服。带点夸张感。📎 例句:就像老天爷在用激光笔对着你脑门儿猛照。Jiù xiàng lǎotiānyé zài yòng jīguāng bǐ duìzhe nǐ nǎoménr měng zhào.It’s like the heavens are shining a laser pointer straight at your forehead.📎 日常句子:我今天真的不想出门,太阳太毒了。Wǒ jīntiān zhēn de bù xiǎng chūmén, tàiyáng tài dú le.I really don’t want to go out today — the sun is brutal.4. 流汗流到脚踝liú hàn liú dào jiǎohuái“Sweating all the way down to the ankles.”📌 意思:形容全身都在流汗,从头到脚,非常真实的夏日体验。📎 例句:我走了一段路,汗直接从后背流到鞋子里。Wǒ zǒu le yí duàn lù, hàn zhíjiē cóng hòubèi liú dào xiézi lǐ.I walked a bit, and sweat literally ran from my back into my shoes.📎 文化补充:这个说法很生动,也很“有画面感”,在口语中很常见。5. 空气像保鲜膜一样裹着我kōngqì xiàng bǎoxiānmó yíyàng guǒzhe wǒ“The air feels like cling film wrapping around me.”📌 意思:空气非常湿热、粘人,让人觉得喘不过气。带点夸张和形象感。📎 例句:不是我想装文艺,是我真的感觉自己被糊住了。Bù shì wǒ xiǎng zhuāng wényì, shì wǒ zhēn de gǎnjué zìjǐ bèi hú zhù le.It’s not that I want to sound poetic — I really feel like I’m stuck inside something sticky.🧊句子练习句 (with Pinyin + English)我今天真的不想出门,太阳太毒了。Wǒ jīntiān zhēn de bù xiǎng chūmén, tàiyáng tài dú le.I really don’t want to go outside today — the sun is vicious.我感觉我整个人都要融化了。Wǒ gǎnjué wǒ zhěnggè rén dōu yào rónghuà le.I feel like I’m about to melt.现在的天气就适合宅着,吹空调、喝冰可乐。Xiànzài de tiānqì jiù shìhé zhái zhe, chuī kōngtiáo, hē bīng kělè.This weather is perfect for staying home, turning on the AC, and drinking iced Coke.
    --------  
    11:47

More Education podcasts

About Little Mandarin: Learn Chinese through conversations

Welcome to Little Mandarin, your weekly companion for exploring the Chinese language and culture! Each topic is presented in two versions: 🎙 Tuesday – English Episode: Perfect for beginners (HSK1–3). We explore key grammar, useful vocabulary, and cultural context. 🎙 Thursdays: Mandarin real talk for intermediate learners and curious beginners. A more intimate look into modern Chinese life Hosted by Eudora — born in China, shaped in London, now recording from Paris. ▶ Lessons: https://preply.com/en/?pref=NjkzNjk1Mw==&id=1750365014.903645&ep= ▶ YouTube: The Mandarin Edit
Podcast website

Listen to Little Mandarin: Learn Chinese through conversations, BEING HER with Margarita Nazarenko and many other podcasts from around the world with the radio.net app

Get the free radio.net app

  • Stations and podcasts to bookmark
  • Stream via Wi-Fi or Bluetooth
  • Supports Carplay & Android Auto
  • Many other app features
Social
v7.20.2 | © 2007-2025 radio.de GmbH
Generated: 7/11/2025 - 9:42:28 AM