Skip to content
PodcastsEducation英语每日一听 | 每天少于5分钟

英语每日一听 | 每天少于5分钟

晨听英语
英语每日一听 | 每天少于5分钟
Latest episode

2176 episodes

  • 英语每日一听 | 每天少于5分钟

    第3082期:US seeks to hire more female police officers.

    16/07/2026 | 3 mins.
    The challenge is to treat everyone involved in that call neutrally and not have any predisposed thoughts or…
    我们面临的挑战是中立地对待电话中的每一个人,并且不要有任何先入为主的想法或……

    In her film Women In Blue, data official chronicles some of the challenges female police officers face as they help train fellow officers against excessive use of force in the male-dominated Minneapolis police department.
    在她的电影《蓝衣女性》中,数据官员记录了女警官面临的一些挑战,她们在男性主导的明尼阿波利斯警察局帮助培训同事避免过度使用武力。

    Officer Alice White is one of the trainers. We interact with people who are rapists, murderers. It's sometimes hard to show respect to someone like that.
    爱丽丝·怀特警官是训练师之一。 我们和强奸犯、杀人犯打交道。有时候很难对这样的人表示尊重。

    So in my mind I had to switch this to professionalism. As long as you're being professional, you're gonna look respectful.
    在我看来,我得把这转变为专业态度。只要保持专业,你就会显得得体。

    The film echoes findings won as early as the 1970s by the National Police Foundation that female police officers act less aggressively and believe in using less aggression than their male counterparts.
    这部电影呼应了早在20世纪70年代美国国家警察基金会的研究结果:与男警官相比,女警官的攻击性较低,更少使用武力。

    I just knew that I wanted to make a film exploring what women could bring in a very troubled time that our country has had with police violence.
    我只知道我想拍一部电影,探讨在我们国家遭遇警察暴力的艰难时期,女性能够发挥怎样的作用。

    Hi, do you know why I'm stopping you? You can calm down. I see you're shaking. Just relax, relax, it's all good.
    你知道我为什么拦下你吗?你可以冷静下来。我看到你在发抖。放轻松,没事的。

    You can see in that traffic stop that that man that was stopped by Alice had someone who was nurturing and had his well-being at the top and not some law enforcement.
    你可以从那次交通拦截中看出,被爱丽丝拦下的那名男子,身边有一位关心他、将他安危置于首位的人,而非仅仅是执法者。

    But the film also shows women remaining sidelined making up only 16 percent of the Minneapolis police department.
    但电影也显示女性仍处于边缘地位,仅占明尼阿波利斯警察局的16%。

    The chief has selected no women for his executive team. I have a great deal of respect for chief Rondo.
    警官没有为他的团队挑选任何女性。我很尊敬隆多队长,

    But the thing that hurt me the most was the fact that in a profession dominated by male voices, they're losing any female perspective.
    但最让我痛心的是,在一个由男性主导的行业里,他们正在失去任何女性视角。

    In Seattle, police chief Carmen Best says her department's recruitment ads are designed to attract more women to the force.
    在西雅图,警察局长卡门·贝斯特表示,其部门的招聘广告旨在吸引更多女性加入警队。

    We want to show more women. We want to show women in diverse positions.
    我们想要展示更多女性。我们想要展示身处不同职位的女性。

    We want to make sure that it's not always car chases and gunfights and repelling off buildings.
    我们想确保不总是有汽车追逐、枪战以及从建筑物上速降这些情节。

    A lot of what we do has nothing to do with brawn, has a lot more to do with brain and skill sets and the ability to empathize and to work with people.
    我们所做的很多事都与武力无关,而与脑力、技能组合、共情能力以及与人协作的能力密切相关。

    It's not just that we need more women but we need a lot more women of color.
    我们不仅需要更多女性,而且需要更多有色人种女性。

    I think that's where our police departments could potentially transform.
    我认为这就是我们警察部门可能进行转变的地方。

    I got assigned to become a sergeant and then fourth president.
    我被任命为中士,后来成为了第四任主席。

    Her film shows only a few African-American female officers like Alice White rising through the ranks.
    她的电影只展现了像爱丽丝·怀特这样少数几位非裔美国女警官逐步晋升的情况。

    It's important for the black community to see women who look like me in this role.
    对于黑人社区来说,看到像我这样的女性担任这一角色很重要。

    Chief Best relates her own experience rising through the ranks.
    贝斯特警长讲述了她自己逐步晋升的经历。

    Some folks while super supportive, others were not, maybe you know, and there was always working through that.
    有些人非常支持她,而有些人则不然,也许总需要去应对这些情况。

    My resolve was, that's their problem, not mine. I'm here to do my job. I'm going to do it to the best of my ability.
    我的解决办法是,那是他们的问题,不是我的问题。我来这里是为了完成我的工作。我会尽我所能把工作做好。

    And I really believe that as you move up, you have to lift up and bring others along with you.
    我真的相信,当你不断晋升时,你必须提携他人,带着他们一起前进。
  • 英语每日一听 | 每天少于5分钟

    第3081期:Why gun ownership is necessary

    15/07/2026 | 2 mins.
    You never know when at any second something might happen that you might need it. That's the point.
    你永远不知道什么时候会发生一些事让你用到枪。这才是重点。

    It's not that you think it's going to. It's that you recognize the possibility that it can.
    不是说你认为它会发生,而是你必须意识到,有需要用到枪的可能性。

    You recognize the possibility that there are evil people in the world who do evil things and you have to be able to protect yourself against that.
    你要认识到世界上存在作恶之人这种可能性,而且你必须有能力保护自己免受其害。

    I think I'm an average gun owner because, I mean, I'm an average guy.
    我想我是个普通的持枪人,因为我就是个普通人。

    I mean, there's nothing really special about me. From an early age, Dad would go out hunting, I went with him.
    我并没有什么特别之处。从很小的时候,爸爸就会带我一起去打猎。

    You know, I was always in the woods with him shooting and you know, at the range shooting, and, you know, that's just, it was a way of life.
    我总是和他一起在树林里射击,有时候也在靶场练枪,这只是一种生活方式。

    We're going to the Minerva Sportsman's Club, a local range that I'm a member of.
    我们要去密涅瓦运动员俱乐部,这是一个我加入的本地射击场。

    This is my AR-15 pistol, Hungarian AK-47, Marlin Model 60-22 rifle, Heritage Rough Rider, the U.S.-made rifle that's kind of a cross between an AK-47 and an AR-15, Spanish police pistol, SKS rifle, little Taurus TX-22, Ruger Mini-14.
    这是我的AR-15手枪,匈牙利AK-47,马林60-22型步枪、Heritage左轮手枪、介于AK-47和AR-15之间的美国产步枪、西班牙警用手枪,SKS步枪、陶鲁斯TX-22手枪、鲁格Mini-14步枪。

    I own more than a dozen firearms and less than I want. Well, for several different reasons.
    我有十几把枪,但我还想要更多。原因有很多。

    Like any other tool, specific firearms are for specific purposes.
    就像其他工具一样,特定的枪支针对特定的目的。

    I have rifles that are just simply, strictly for accuracy to try to put holes in a piece of paper far away. I have firearms for hunting.
    我买步枪纯粹是为了追求精准度,让我能在远处击穿靶纸。我有用于狩猎的枪支。

    The majority of my firearms though are for defensive purposes. Over a period of years, that's what most people do.
    不过,我的大部分枪支都是用于自卫的。多年来,大多数人都是这么做的。

    They get one here, then they get one there, then they get another one. Sometimes they tell their wife, sometimes they don't.
    他们逛完这家武器商店又去另一家,然后又买了一把。有时他们会告诉妻子,有时候不会。

    Sometimes they just, 'Oh no, I've had that one for a while. Yeah, don't you remember I bought that back then?' That's right.
    有时他们只是说:“这把枪我买了有一段时间了。你不记我什么时候买的吗?”没错。

    So, this is Jason Spoon. He's a friend of mine and a firearms instructor.
    这是杰森·斯波恩。他是我的朋友,也是一名枪械教练。

    His family runs the local gun shop here in town. What'd you bring with us today? I brought a duty pistol and a Henry Golden Boy. Nice. Classic.
    他的家人在镇上经营着当地的枪支店。你今天带了什么来?我带了一把值勤手枪和一把亨利金童步枪。不错,很经典。

    I think between all of us, we have some pretty good representations of what kind of stuff people own around here.
    我想看看我们两人的枪, 你就能知道这附近的人都有什么枪了,他们有的我们都有。

    Alright, let's go get some targets. It's wonderful if you're a duck.
    来打两枪吧。如果你是只鸭子那就好了。

    It's a horrible downpour but, you know, I don't really mind shooting at it once in a while because you can't always pick when you might have to shoot.
    这雨下得可真大,但我并不介意偶尔在大雨中射击,因为在真正需要开枪的时候,你可没有那么多选择。
  • 英语每日一听 | 每天少于5分钟

    第3080期:What happens when octopuses take over

    14/07/2026 | 0 mins.
    It's never been easy for fishermen in England's southwest to make a living, but now they face a competitor: around 200,000 octopuses, probably coming from the Mediterranean. Climate change is blamed for this migration, and the animals are apparently gobbling up the crab, lobster and other marine life which many fishermen depend on.
    对英格兰西南部的渔民来说,谋生从来都不容易,而如今他们面临新的 “竞争对手”——大约 20 万只可能来自地中海的章鱼。人们将这次章鱼迁徙归咎于气候变化。而这些动物似乎正在大量吞食螃蟹、龙虾以及其它渔民赖以谋生的海洋生物。

    A report published on Monday found octopuses spotted further north and in Wales, and said fishermen are having to adapt, hunting for the octopuses themselves. One market town recently saw 100 tonnes of octopus sold in a single day.
    一份周一发布的报告指出,在更北部的地区以及威尔士也发现了章鱼的身影。报告还提到,渔民正被迫调整策略,开始转而捕捞章鱼。最近,一个集镇甚至在一天之内售出了 100 吨章鱼。
  • 英语每日一听 | 每天少于5分钟

    第3079期:How high temperatures affect sleep

    13/07/2026 | 2 mins.
    Around the world, summers are getting hotter. Day and night temperatures are increasing. What impact could that be having on how we sleep?
    在世界各地,夏季越来越热。 白天和晚上的气温都在升高。 这会对我们的睡眠产生什么影响?

    Temperature and sleep are closely linked. Typically, our bodies cool themselves down before we sleep. One of the main ways that we do this is by widening blood vessels near the skin to allow heat to dissipate. In hot weather, this process becomes less effective as it is more difficult for heat to be transferred. One of the body's mechanisms to speed up this process is by allowing sweat to evaporate. However, in humid conditions it's harder for evaporation to take place. If the body is unable to cool down, then it's more difficult for people to fall asleep and more likely that sleep patterns can be disrupted.
    温度和睡眠密切相关。 通常,我们的身体会在睡觉前自行降温。 我们做到这一点的主要方法之一是加宽皮肤附近的血管,以便热量散发。 在炎热的天气里,这个过程变得不太有效,因为热量更难以传递。 身体加速这一过程的机制之一是让汗水蒸发。 然而,在潮湿的条件下,蒸发更难发生。 如果身体无法降温,那么人们就更难入睡,而且睡眠模式更有可能被打乱。

    This means that it's important for us to try to manage the temperature of the environment that we sleep in. While it can be costly, air conditioning is a useful tool to keep our sleeping environment cool. Managing ventilation is also important. During the hottest hours of the day keeping windows and curtains closed can stop hot air and heat from sunlight entering our homes. At night, once the temperature has dropped, opening windows can allow cool air to come in and reduce the temperature in our homes. Fans can help to speed up cooling, as long as air temperatures are low enough. They become less effective in hotter conditions.
    这意味着我们必须设法管理睡眠环境的温度。虽然成本可能很高,但空调是保持睡眠环境凉爽的有用工具。 管理通风也很重要。 在一天中最热的时候,关闭窗户和窗帘可以阻止热空气和阳光产生的热量进入我们的家。 晚上,气温下降后,打开窗户可以让冷空气进来,降低家里的温度。 只要气温足够低,风扇就可以帮助加速冷却。 在较热的条件下,它们的效率会降低。

    It's not just rooms that we can cool down. Using breathable bedding and sleepwear makes it easier for our bodies to regulate temperature. While it may seem counter-intuitive, it can be beneficial to have a warm bath or shower before sleep. Warm water can cause more blood to flow to our skin. Once you get out of the bath or shower, this means that you cool down more quickly. Another tip suggested by sleep experts Kevin Morgan and Lisa Artis is to cool your socks in the fridge and then put them on before going to sleep. They also say that it's important to try to keep to your usual sleep routine to avoid disruption to your sleep habits.
    我们不仅仅可以给房间降温。 使用透气的床上用品和睡衣可以让我们的身体更容易调节温度。 虽然这似乎有悖常理,但睡前洗个热水澡或淋浴可能是有益的。 温水可以使更多的血液流向我们的皮肤。 一旦您离开浴缸或淋浴,这意味着您会更快冷却。 睡眠专家凯文·摩根和丽莎·阿蒂斯建议的另一个建议是将袜子放入冰箱中冷却,然后在睡觉前穿上。 他们还表示,尽量保持平常的睡眠习惯很重要,以避免扰乱您的睡眠习惯。
  • 英语每日一听 | 每天少于5分钟

    第3079a期:Help out with 3D printing

    12/07/2026 | 2 mins.
    So it's a 3D-printed cowl or helmet. It's like a mask basically but it's specifically designed and tailored to fit my face exactly.
    这是一个3D打印的头罩或头盔。它基本上就像一个面罩,但它是专门设计并量身定做,以完全贴合我的脸型。

    Because of that, it's kind of difficult to get on because it is a rigid, hard plastic.
    因为它是一种坚硬的塑料制成的,所以很难戴上。

    But the amount of time that it takes to make something like this is, and cost even is far superior than it would be to sculpting it, molding it, casting it.
    但是制作一个这样的面具要花费的时间和成本,都比雕刻、塑形、铸造要高得多。

    We are cosplayers. We are comic book nerds and fans of comic book culture and everything like that. So we are naturally inclined to craft things and creativity.
    我们是角色扮演者。我们是漫画书虫和漫画文化的粉丝。我们自然就很喜欢手工制作和创意发挥。

    That led me to a job at the Long Beach Public Library teaching 3D design and 3D printing, which led me to purchasing one, which I've used to make costumes and props and things like that for cosplay.
    那让我在长滩公共图书馆找到了一份工作,教授3D设计和3D打印,然后我就买了一个3D打印机,用来制作角色扮演所需的服装、道具之类的东西。

    We have a lot of friends in the medical field and stuff and just, "What can we do to help instead of just sitting at home watching Netflix?" although, if you are home, watching Netflix, great, do that. Stay there.
    我们在医学领域有很多朋友,然后就在想,“除了宅在家里看网飞剧,我们能怎么帮助你们?”不过如果你确实在家看网飞剧,那也不错,就这么待着吧。

    This is what we've done in one week on two machines. With the masks, they are done in three pieces. There is the front nose part.
    这是我们在一周内用两台机器完成的工作。这些面罩由三个部分组成。 这是前鼻部分。

    There's the inside. There's like a shield and in between that is the four layers of MERV-13 filters.
    这边是里侧。里侧有一个像防护罩一样的东西,打开之后,中间是四层MERV-13过滤网。

    With COVID-19, everyone's, you know, needs help on the respirators or the ventilator machines.
    由于新冠肺炎,每个人都需要呼吸器或呼吸机的帮助。

    This is a way that two people can use one machine now.
    用这个东西,两个人就可以共用一台呼吸机。

    So, it splits off, kind of like, you know, back in the day, you had for Walkman and you could let two people could listen to it at the same time. So, two people can use one machine now.
    这中间是分叉的,有点像以前的随身听,可以让两个人同时听音乐。现在两个人可以共用一台设备了。

    So, we're just basically going to the friends that we know, the people who are actually doing the jobs right now and just reaching out to them first because that's easier.
    我们基本上就是要联系我们认识的朋友,那些目前正在从事相关工作的人,并且先和他们取得联系,因为这样更容易些。

    There is a gray area and we talked about this before, where hospitals are not supposed to accept anything from a non-medical professional.
    我们之前讨论过一个灰色地带,那就是医院不可以接受非医学专业人士的任何物品。

    However, they have been reaching out to other people because they just need anything rather than nothing.
    但是,医生正在向其他人求助,因为他们的物资已经不够了,什么都得拿来用。

    And that's why we are kind of trying to go out of our way to make sure that these things are able to withstand the processes that they would go through for sanitization.
    这就是为什么我们想方设法确保这些面罩能够经受住消毒的过程。

    So, we've switched to these ones here, which are the high heat plastic.
    我们把材料换成了这种高热量的塑料。

    So, they'll melt at a much higher rate, higher temperature. They are a lot sturdier.
    它们会在更高的温度下以更快的速度融化。它们要坚固得多。

    They are going to last longer. They can withstand being sanitized over and over and over again.
    它们将更加持久耐用。它们能够承受反复多次的消毒处理。

    We have set up an Amazonwish list. So, whatever people buy on there, gets shipped directly and we are just using it.
    我们已经创建了一个亚马逊心愿单。人们在上面买的任何东西都会直接发货,我们只需使用即可。

    People get weird about like sending money or things like that. What's it actually going to? And yeah, and we just want to do this.
    如果直接打钱的话一些人会觉得很奇怪。比如钱到底用来干什么了?我们只是想生产面罩、

    We are not trying to make anything out of this or whatever. We're just trying to help.
    我们不指望能获得什么好处,只是想帮忙。
More Education podcasts
About 英语每日一听 | 每天少于5分钟
【更新时间】每天早上8点。【发布内容】每天一篇免费的BBC、VOA等听力节目,请记得点赞和评论哦。【节目特性】国际化口音,益于学习和工作。英文字幕,简介中附带中文翻译。. 付费节目:可学到与免费节目不同的知识,如:口语发音和表达等。【主播会员】加入我们的会员,您可以极低价(日均低至2毛至5角)畅听所有的节目,无需单节目付费,还可以在粉丝圈子中学习专属知识,与主播互动反馈,享受与非会员不同的诸多额外权益。【温馨提示】有经济负担的同学可学习每天的免费节目,也可以加入圈子学习免费知识及反馈您的需求,我们会尽量分享。付费节目只会以平台规定的最低价定价,不想给您带来额外的负担,由于会员定价更低廉,建议加入会员比单期购买节目更划算。探索英语世界,赶紧加入我们的圈子和会员,提升英语水平,开启更广阔的英语视野!
Podcast website

Listen to 英语每日一听 | 每天少于5分钟, The Mel Robbins Podcast and many other podcasts from around the world with the radio.net app

Get the free radio.net app

  • Stations and podcasts to bookmark
  • Stream via Wi-Fi or Bluetooth
  • Supports Carplay & Android Auto
  • Many other app features