Powered by RND
PodcastsEducationFluent Fiction - Ukrainian

Fluent Fiction - Ukrainian

FluentFiction.org
Fluent Fiction - Ukrainian
Latest episode

Available Episodes

5 of 538
  • Soulful Shopping: Balancing Necessity and Joy in the Bunker
    Fluent Fiction - Ukrainian: Soulful Shopping: Balancing Necessity and Joy in the Bunker Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/uk/episode/2025-11-28-08-38-20-uk Story Transcript:Uk: Оксана стояла біля полиць, сповнених різних продуктів.En: Оксана, stood by the shelves stocked with various products.Uk: Бункер був у напівтемряві, але вона знала, що ще треба купити.En: The bunker was dimly lit, but she knew what she still needed to buy.Uk: Поруч з нею — Богдан і Михайло.En: Beside her were Богдан and Михайло.Uk: Голос Бога́дана розривав тишу: "Оксана, нам не вистачить запасів на все, що ти хочеш купити".En: Богдан's voice broke the silence: " Оксана, we won't have enough supplies for everything you want to buy."Uk: Оксана кивнула, але не відступила.En: Оксана nodded but didn't back down.Uk: Її обличчя залишалося спокійним.En: Her face remained calm.Uk: "Ми мусимо мати і їжу, і деякі речі для душі," — сказала вона.En: "We need to have both food and some things for the soul," she said.Uk: "Зима жорстока, але ми не можемо живити лише тіла".En: "Winter is harsh, but we can't just nourish our bodies."Uk: Михайло, молодий і сповнений ентузіазму, підкинув свої ідеї: "Можемо взяти трохи шоколаду?En: Михайло, young and enthusiastic, chimed in with his ideas: "Can we get some chocolate?Uk: Це буде класно для духу!En: It would be great for the spirit!"Uk: " Його очі блищали, як у дитини.En: His eyes sparkled like a child's.Uk: Богдан забурчав: "Це марно.En: Богдан grumbled, "That's useless.Uk: Нам потрібен цукор і сіль, не шоколад!En: We need sugar and salt, not chocolate!"Uk: "Оксана задумалася.En: Оксана thought for a moment.Uk: Вона знала, що Богдан мав рацію, але і Михайло теж.En: She knew Богдан was right, but so was Михайло.Uk: Якщо більше витратити на їжу, то на маленькі радощі просто не залишиться.En: If they spent more on food, there wouldn't be anything left for small joys.Uk: Викликався аргумент.En: An argument erupted.Uk: Температура підвищувалася в бункері швидше, ніж на вулиці.En: The temperature was rising in the bunker faster than outside.Uk: Люди почали перебиватися, висловлюючи свої потреби і бажання.En: People began to interrupt each other, expressing their needs and desires.Uk: Нарешті, Оксана підняла руку, вимагаючи тиші.En: Finally, Оксана raised her hand, demanding silence.Uk: "Я розумію всі ваші турботи," — сказала вона спокійно.En: "I understand all your concerns," she said calmly.Uk: "Тримаймося плану.En: "Let's stick to the plan.Uk: Богдан, додамо трохи більше основних продуктів.En: Богдан, we'll add a bit more of the essential products.Uk: Михайле, кілька шоколадок теж візьмемо.En: Михайло, we'll get a few chocolates too.Uk: Зима довга, і нам треба бути не лише ситими, але й щасливими.En: Winter is long, and we need to be not only fed but also happy."Uk: "Богдан зітхнув, але кивнув.En: Богдан sighed but nodded.Uk: Михайло підстрибнув від радості.En: Михайло jumped with joy.Uk: "Дякую, Окса́но!En: "Thank you, Оксано!"Uk: " — вигукнув він.En: he exclaimed.Uk: Так, вони повернулися до роботи, заповнюючи візки всім необхідним.En: And so, they returned to their task, filling their carts with everything necessary.Uk: Кожен зарядив свої думки в сторону співпраці, а не спрямуючи їх на суперечності.En: Each set their thoughts towards cooperation rather than focusing on disagreements.Uk: З покупки вони вийшли знову друзями.En: From the shopping trip, they emerged friends once again.Uk: Оксана знала, що компроміс можливо і важливий.En: Оксана knew that compromise is both possible and important.Uk: Піклування про дух — це теж забезпечення.En: Taking care of the spirit is also a form of provision.Uk: Зима буде довгою, але їх група буде готова з нею боротися — разом.En: Winter would be long, but their group would be ready to face it — together. Vocabulary Words:bunker: бункерdimly: напівтемрявіstocked: сповненіsupplies: запасівharsh: жорстокаnourish: живитиenthusiastic: сповнений ентузіазмуsparkled: блищалиgrumbled: забурчавuseless: марноarose: викликавсяinterrupt: перебиватисяraised: піднялаconcerns: турботиcompromise: компромісcooperation: співпраціdisagreements: суперечностіprovision: забезпеченняargued: аргументsparked: викликавсяcalm: спокійнимdemanding: вимагаючиconcerns: турботиessential: основнихjumped: підстрибнувjoy: радостіtask: роботиnecessary: необхіднимemerged: вийшлиpossible: можливо
    --------  
    13:45
  • Healing Under Golden Skies: A Tale of Resilience and Hope
    Fluent Fiction - Ukrainian: Healing Under Golden Skies: A Tale of Resilience and Hope Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/uk/episode/2025-11-27-23-34-02-uk Story Transcript:Uk: Золоті листя кружляли на вітрі, утворюючи майже магічний танець біля польового шпиталю.En: Golden leaves swirled in the wind, creating an almost magical dance near the field hospital.Uk: Осінь наповнювала повітря свіжістю, додаючи певного контрасту з гарячковою роботою у наметах.En: Autumn filled the air with freshness, adding a certain contrast to the feverish work in the tents.Uk: Це був День Гідності та Свободи, і навколо панував дух стійкості й витримки.En: It was the Day of Dignity and Freedom, and the spirit of resilience and endurance prevailed all around.Uk: У серці всього цього була Оксана - медсестра з великим серцем і потаємним болем.En: At the heart of it all was Oksana – a nurse with a big heart and hidden pain.Uk: Вона згадувала брата, якого втратила у бою.En: She remembered her brother, whom she lost in battle.Uk: Але сьогодні вона мусила зосередитися на роботі.En: But today she had to concentrate on her work.Uk: Дмитро, молодий лікар, прислухався до кожного дорослого слова, яке промовляла Оксана.En: Dmytro, a young doctor, listened intently to every important word Oksana spoke.Uk: Він мріяв врятувати кожну душу, але часто відчував себе невпевненим.En: He dreamed of saving every soul but often felt uncertain.Uk: Оксана бачила у ньому відлуння свого брата, що робило кожну розмову з ним особливою й чуттєвою.En: Oksana saw in him echoes of her brother, which made every conversation with him special and emotional.Uk: Катерина, практична і досвідчена парамедик, була опорою для всіх.En: Kateryna, practical and experienced paramedic, was a pillar of support for all.Uk: Вона скеровувала і підтримувала своїх колег, ніколи не дозволяючи емоціям заважати справі.En: She guided and supported her colleagues, never allowing emotions to interfere with the matter at hand.Uk: Навколо шпиталю зібралися люди з різними травмами.En: Around the hospital, people with various injuries gathered.Uk: Ніхто не знав, звідки надійде наступний виклик.En: No one knew from where the next call for help would come.Uk: Один із пацієнтів, молодий хлопчина, особливо нагадував Оксані її брата.En: One of the patients, a young boy, especially reminded Oksana of her brother.Uk: Вона не знала, чи встигає допомогти йому, але відчувала, що повинна.En: She didn’t know if she would have time to help him, but she felt she must.Uk: В цей момент з’явився важчий хворий, так само потребуючий допомоги.En: At that moment, a more critical patient appeared, also in need of help.Uk: Оксана відчула, як тісно стискається груди.En: Oksana felt a tightness in her chest.Uk: Вона знала, що мусить зробити важкий вибір.En: She knew she had to make a difficult choice.Uk: Тоді Оксана вирішила довірити Дмитрові хлопця, який нагадував їй про брата.En: Then Oksana decided to trust Dmytro with the boy who reminded her of her brother.Uk: Вона сказала йому: "Ти можеш це зробити, Дмитре.En: She told him, "You can do it, Dmytro.Uk: Вір у себе, я поруч.En: Believe in yourself, I'm here."Uk: "Разом вони виконали складну процедуру.En: Together, they performed the complex procedure.Uk: Оксана керувала, а Дмитро впевнено виконував кожен крок, набуваючи досвіду й впевненості.En: Oksana guided, while Dmytro confidently executed each step, gaining experience and confidence.Uk: Тим часом, Оксана зосередилася на іншому критичному випадкові, даруючи хворому ще один шанс на життя.En: Meanwhile, Oksana focused on another critical case, giving the patient another chance at life.Uk: Коли все закінчилося, хлопець усміхнувся до Дмитра з вдячністю в очах.En: When it was all over, the boy smiled at Dmytro with gratitude in his eyes.Uk: Це був момент, коли Оксана зрозуміла, що зробила правильний вибір.En: It was a moment when Oksana realized she made the right choice.Uk: Та сама осінь, що нагадувала їй про втрату, тепер подарувала їй відчуття завершеності й миру.En: The same autumn that reminded her of loss now gave her a sense of completion and peace.Uk: Дмитро відчував себе впевненіше, а Катерина дивилася на колег з гордістю.En: Dmytro felt more confident, and Kateryna looked at her colleagues with pride.Uk: Навіть у хаосі вони зробили все можливе.En: Even in chaos, they did everything they could.Uk: Оксана відчула, що, навчаючи й підтримуючи Дмитра, вона знайшла нове значення в своїй роботі і, можливо, навіть трохи залікувала старі рани.En: Oksana felt that by teaching and supporting Dmytro, she had found new meaning in her work and perhaps even healed old wounds a little.Uk: Зміна прийшла непомітно, але вона була важлива.En: The change came quietly, but it was important.Uk: Зміна, яка об'єднувала під небом, що світило золотом у цей День Гідності та Свободи.En: A change that united them under the sky that shone with gold on this Day of Dignity and Freedom. Vocabulary Words:swirled: кружлялиmagical: магічнийfreshness: свіжістьcontrast: контрастуtent: наметахresilience: стійкостіendurance: витримкиfeverish: гарячковоюintently: прислухавсяuncertain: невпевненимpillar: опороюsupport: підтримувалаinterfere: заважатиinjuries: травмамиgathered: зібралисяreminded: нагадувавtightness: стискаєтьсяexecuted: виконувавgaining: набираючиconfidently: впевненоcritical: критичномуprocedure: процедуруgratitude: вдячністюcompletion: завершеностіchaos: хаосіsupporting: підтримуючиhealed: залікувалаchange: змінаquietly: непомітноunited: об'єднувала
    --------  
    15:41
  • Secrets Beneath: Unveiling Legends on Andriivska Night
    Fluent Fiction - Ukrainian: Secrets Beneath: Unveiling Legends on Andriivska Night Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/uk/episode/2025-11-27-08-38-20-uk Story Transcript:Uk: З вечора листя хруміло під ногами, коли Олексій йшов до госпіталю.En: Since evening, the leaves crunched underfoot as Oleksii walked to the hospital.Uk: Осінь принесла прохолодний вітер і запах диму, що тягнувся від далеких хат.En: Autumn had brought a cool wind and the scent of smoke drifting from distant houses.Uk: Госпіталь стояв неподалік від села, мовчазний та мовби набрався таємниць, якими він носився крізь роки.En: The hospital stood not far from the village, silent and seemingly absorbed in the secrets it had carried through the years.Uk: Катерина вже чекала біля входу.En: Kateryna was already waiting at the entrance.Uk: Її очі хвилююче блищали.En: Her eyes were shining with excitement.Uk: Вона не могла стримати інтересу до старовинної легенди про символ, який вони знайшли на камені в госпіталі.En: She couldn't contain her interest in the ancient legend about the symbol they had found on a stone in the hospital.Uk: Це було напередодні Андріївської ночі, коли, згідно з місцевими віруваннями, межа між світами ставала тоншою.En: It was the eve of Andriivska Night, when, according to local beliefs, the boundary between worlds became thinner.Uk: — Олексію, — почала вона, — це може бути щось важливе.En: "Oleksii," she began, "this could be something important.Uk: Моя бабуся розповідала про старі знаки, які захищають місця від зла.En: My grandmother used to tell stories about old signs that protect places from evil."Uk: — Це лише царапини, — сказав Олексій, схрестивши руки.En: "It's just scratches," said Oleksii, crossing his arms.Uk: — Я перевірю архіви, щоб це підтвердити.En: "I’ll check the archives to confirm it."Uk: Катерина не піддалася його скептицизму.En: Kateryna did not yield to his skepticism.Uk: Вона вирішила звернутися до старого історика, який усе життя збирав місцеві перекази.En: She decided to reach out to an old historian who had spent a lifetime collecting local tales.Uk: Поки Олексій читав папери у запиленій бібліотеці госпіталю, Катерина слухала байки старого Петра.En: While Oleksii read papers in the dusty library of the hospital, Kateryna listened to the tales of old Petro.Uk: Він розповідав про давнє капище, яке, начебто, знаходилось під госпіталем.En: He spoke about an ancient temple that supposedly lay beneath the hospital.Uk: Її інтуїція говорила, що це не випадковість.En: Her intuition told her this was no coincidence.Uk: Коли настав вечір, раптовий шторм з радістю відзначив Андріївську ніч.En: As evening came, a sudden storm eagerly marked Andriivska Night.Uk: Громи перекочувались за вікнами, і світло мерехтіло у кімнатах.En: Thunder rolled outside the windows, and the lights flickered in the rooms.Uk: Катерина й Олексій, майже по інерції, опинилися знову біля каменя.En: Kateryna and Oleksii, almost by instinct, found themselves again near the stone.Uk: Водійка блискавки освітила символ.En: A streak of lightning illuminated the symbol.Uk: Він засвітився, вказуючи на вхід, раніше непомічений.En: It glowed, indicating an entrance previously unnoticed.Uk: Затамувавши подих, вони увійшли, обтяжені страхом і цікавістю.En: Holding their breath, they entered, burdened with fear and curiosity.Uk: Під старими мурами вони знайшли стародавню жертвенну кімнату.En: Under the old walls, they found an ancient sacrificial chamber.Uk: Стіни були вкриті потьмянілими малюнками та символами, подібними до того, що вони побачили.En: The walls were covered with faded drawings and symbols similar to the one they had seen.Uk: Олексій відчув, як його серце биття стає рівніше, сприймаючи незвичайне не як жах, а як можливість.En: Oleksii felt his heartbeat steady, perceiving the extraordinary not as horror but as an opportunity.Uk: — Тут є більше, ніж ми бачили, — прошепотіла Катерина, стискаючи його руку.En: "There is more here than we've seen," Kateryna whispered, squeezing his hand.Uk: Повернувшись до поверхні, вони розуміли: історія, якою б таємничою вона не була, заслуговує на дослідження та повагу.En: Returning to the surface, they understood: the story, mysterious as it was, deserved exploration and respect.Uk: Олексій став відчувати в собі нові риси відвертості, а Катерина — нову віру в силу розуму.En: Oleksii began to feel new traits of openness within himself, and Kateryna a new belief in the power of the mind.Uk: Осінній вітер ніс шепотіння старих дерев.En: The autumn wind carried the whispers of old trees.Uk: Історії госпіталя тепер були живими не тільки в серцях тих, хто їх чув.En: The stories of the hospital were now alive not only in the hearts of those who heard them.Uk: І можливо, Андріївський вечір символізував новий початок для них обох.En: And perhaps, Andriivskyi vechir symbolized a new beginning for them both. Vocabulary Words:crunched: хрумілоunderfoot: під ногамиabsorbed: набиравсяlegend: легендаsymbol: символskepticism: скептицизмarchives: архівиcuriosity: цікавістюburdened: обтяженіsacrificial: жертвеннуfaded: потьмянілимиopportunity: можливістьtraits: рисиintensity: хвилюючеeagerly: з радістюwhispers: шепотінняboundary: межаentrance: вхідstorm: штормintuition: інтуїціяflickered: мерехтілоsteady: рівнішеtemple: капищеdistant: далекихthinner: тоншоюexploration: дослідженняbeliefs: віруваннямиdrifting: тягнувсяconfirmation: підтвердитиhistorian: історика
    --------  
    15:19
  • Unyielding Heart: Oksana's Arctic Quest for Polar Bears
    Fluent Fiction - Ukrainian: Unyielding Heart: Oksana's Arctic Quest for Polar Bears Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/uk/episode/2025-11-26-23-34-02-uk Story Transcript:Uk: На північному краю світу, де колючий вітер проникає крізь найтепліший одяг, розкинулася арктична тундра.En: At the northern edge of the world, where the biting wind penetrates even the warmest clothing, lies the Arctic tundra.Uk: Тут небо завжди сіре, а земля вкрита нескінченними рівнинами снігу.En: Here, the sky is always gray, and the land is covered in endless plains of snow.Uk: Це був ідеальний край для Оксани, натхненної біологини з України, яка вирушила сюди, щоб вивчати білих ведмедів.En: This was the perfect place for Oksana, an inspired biologist from Ukraine, who ventured here to study polar bears.Uk: Оксана завжди захоплювалася тваринами.En: Oksana had always been fascinated by animals.Uk: Вона знала, що полярні ведмеді під загрозою через зміну клімату.En: She knew that polar bears were under threat due to climate change.Uk: Разом з командою — Дмиром та Іриною — вона прибула на антарктичне узбережжя, щоб зібрати важливі дані.En: Together with her team — Dmytro and Iryna — she arrived at the Antarctic coast to collect important data.Uk: Весь цей світ здавався мовчазним, суворим, але також сповненим таємничої краси.En: This whole world seemed silent, harsh, yet also filled with a mysterious beauty.Uk: Команда мала дрони, щоб фотографувати ведмедів з віддалі, не турбуючи їх.En: The team had drones to photograph the bears from a distance, without disturbing them.Uk: Але перший день експедиції пішов не так, як планувалося.En: But the first day of the expedition didn’t go as planned.Uk: Постійна буря з впертим вітром і снігом порушила роботу обладнання.En: A constant storm with stubborn wind and snow disrupted the equipment’s operation.Uk: Дрони відмовилися літати, а харчі та ресурси стали обмеженими.En: The drones refused to fly, and food and resources became limited.Uk: Оксана стояла перед важким вибором: продовжувати ризиковану експедицію чи повернутися в базовий табір.En: Oksana faced a difficult choice: to continue the risky expedition or return to the base camp.Uk: Шторм набирав сили, вкриваючи все навколо снігом.En: The storm gained strength, covering everything in snow.Uk: Вся команда підтримувала Оксану, але турбувалася за власну безпеку.En: The entire team supported Oksana, but they worried about their own safety.Uk: Оксана знала, що ці дані можуть стати ключовими для захисту ведмедів.En: Oksana knew that this data could be crucial for the protection of the bears.Uk: Проте, розумний вибір мав важити більше за азарт.En: However, a smart choice had to outweigh the thrill.Uk: Коли буря досягла апогею, рішення було очевидним.En: When the storm reached its peak, the decision was clear.Uk: Оксана зважила всі ризики й вирішила призупинити експедицію.En: Oksana weighed all the risks and decided to pause the expedition.Uk: Але у неї залишалася надія.En: But she still held onto hope.Uk: Спостерігаючи за листям крижаних дерев і слухаючи ураганний вітер, вона зрозуміла, що нові технології можуть стати їй в пригоді.En: Observing the leaves of icy trees and listening to the hurricane winds, she realized that new technologies could be her ally.Uk: Оксана зв’язалася з колегами в Україні.En: Oksana contacted colleagues in Ukraine.Uk: Вони підказали їй, як налаштувати систему для збору даних дистанційно, без ризикових виїздів.En: They advised her on how to set up the system to collect data remotely, without risky outings.Uk: Зі свого намету Оксана змогла запустити процес і зібрати необхідну інформацію, навіть коли негода розгулювала за вікном.En: From her tent, Oksana was able to launch the process and gather the necessary information, even as the bad weather raged outside.Uk: Повернувшись додому, Оксана вже мала план на майбутні дослідження.En: Upon returning home, Oksana already had a plan for future research.Uk: Вона навчилася поєднувати свою пристрасну відданість справі з практичністю та реалістичним підходом.En: She had learned to combine her passionate dedication to the cause with practicality and a realistic approach.Uk: Цей досвід довів, що навіть суворі умови та несподівані перешкоди не можуть зупинити рішуче серце, яким світить любов до життя.En: This experience proved that even harsh conditions and unexpected obstacles couldn’t stop a determined heart, illuminated by a love for life.Uk: Усього лише один шторм показав їй, що зрозуміти та берегти природу можна різними способами.En: Just one storm showed her that understanding and protecting nature can be done in various ways. Vocabulary Words:biting: колючийpenetrates: проникаєtundra: тундраfascinated: захоплюваласяventure: вирушилаexpedition: експедиціяstubborn: впертимdisrupt: порушилаoperation: роботуrefused: відмовилисяresources: ресурсиlimited: обмеженимиrisk: ризиковануbase camp: базовий табірgained strength: набирав силиsolace: надіяharsh: суворимobstacle: перешкодиdetermined: рішучеilluminated: світитьthrill: азартoutweigh: важити більшеally: пригодіapex: апогеюremotely: дистанційноhowling: ураганнийadvised: підказалиtent: наметуraged: розгулювалаpracticality: практичністю
    --------  
    14:45
  • Surviving the Arctic: A Tale of Trust and Survival
    Fluent Fiction - Ukrainian: Surviving the Arctic: A Tale of Trust and Survival Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/uk/episode/2025-11-26-08-38-20-uk Story Transcript:Uk: Вітер ревів, як дикий звір.En: The wind roared like a wild beast.Uk: Олена вдивлялася в безмежні простори Арктичної тундри.En: Olena gazed into the vast expanses of the Arctic tundra.Uk: Небо було затягнуто хмарами, немовби природа накрила велетенську ковдру над цим холодним краєм.En: The sky was covered with clouds, as if nature had spread a giant blanket over this cold land.Uk: Ніяких дерев, лише сніг і лід навколо.En: No trees, only snow and ice all around.Uk: Олена - біолог.En: Olena is a biologist.Uk: Вона вивчає крихку екосистему тундри.En: She studies the fragile ecosystem of the tundra.Uk: Її мета - дослідити, як зміни клімату впливають на цей регіон.En: Her goal is to investigate how climate change affects this region.Uk: З нею Дмйтро, пілот, який часто рятує людей у складних умовах, і Надія, місцева провідниця.En: With her are Dmytro, a pilot who often rescues people in difficult conditions, and Nadiya, a local guide.Uk: Вони разом чекали, коли прилетить літак з провіантом.En: They were together waiting for the plane to arrive with supplies.Uk: Проблеми почалися, коли літак затримався.En: Problems began when the plane was delayed.Uk: Їжі та пального було мало.En: Food and fuel were scarce.Uk: Треба було приймати рішення.En: Decisions needed to be made.Uk: Олена хвилювалася: чи залишатися і чекати літак, чи рушати до далекої дослідницької станції, де можуть бути запаси.En: Olena was worried: whether to stay and wait for the plane or set out to the distant research station where there might be supplies.Uk: Тоді прийшла новина про сильний снігопад.En: Then news came of a heavy snowfall.Uk: Вітри взривали сніг угору.En: Winds whipped the snow into the air.Uk: Становище стало критичним.En: The situation became critical.Uk: Надія сказала: "Ми можемо дійти до станції.En: Nadiya said, "We can reach the station.Uk: Я знаю дорогу.En: I know the way.Uk: Але потрібно поспішати.En: But we need to hurry."Uk: "Дмйтро промовив: "Я змушений ризикувати.En: Dmytro said, "I must take the risk.Uk: Але треба вірити Надії.En: But we must trust Nadiya."Uk: "Зі страхом і надією вони почали свій шлях.En: With fear and hope, they began their journey.Uk: Виблискуючий сніг сліпив очі, і холод проникав у кістки.En: The glittering snow blinded their eyes, and the cold seeped into their bones.Uk: Надія провела їх через складні ділянки, показувала, де безпечно йти.En: Nadiya guided them through difficult sections, showing where it was safe to go.Uk: Через багато годин, коли вже сил майже не залишилося, вони побачили станцію.En: After many hours, when their strength was nearly gone, they saw the station.Uk: Вона стояла, мов острів серед білого моря.En: It stood like an island in a white sea.Uk: Силуети станції були найкращим видом, який вони могли уявити.En: The silhouettes of the station were the best sight they could imagine.Uk: Зігріті теплом і з надією на майбутнє, вони відчули, як важливо працювати разом і поважати природу.En: Warmed by the heat and with hope for the future, they realized the importance of working together and respecting nature.Uk: Стосунки між Оленою, Дмйтром і Надією зміцніли.En: The relationships between Olena, Dmytro, and Nadiya strengthened.Uk: У цій далекій землі вони навчилися, що виживання залежить не тільки від знань, але й від уміння довіряти один одному.En: In this remote land, they learned that survival depends not only on knowledge but also on the ability to trust each other.Uk: Коли літак нарешті приїхав через декілька днів, Олена взяла з собою не тільки зразки для досліджень, але і новий досвід, сповнений поваги до цих земель і людей, які тут живуть.En: When the plane finally arrived a few days later, Olena took with her not only samples for research but also a new experience filled with respect for these lands and the people who live here.Uk: Її дослідження тепер мали нове значення, бо через них вона зрозуміла, як важлива злагоджена праця заради спільної мети.En: Her research now had a new meaning, for through it she realized how critical coordinated work is for a common goal. Vocabulary Words:roared: ревівexpanses: просториtundra: тундраfragile: крихкуecosystem: екосистемуinvestigate: дослідитиclimate: кліматуscarce: малоcritical: критичнимrescue: рятуєsilhouette: силуетиblanket: ковдруseeped: проникавstation: станціїresearch: дослідженьguide: провідницяdelayed: затримавсяconditions: умовахfuel: пальногоdecision: рішенняinvestigate: дослідитиnews: новинаwhip: взривалиglittering: виблискуючийseeped: проникавdistant: далекоїsilhouette: силуетиcoordination: злагодженаsurvival: виживанняtrust: довіряти
    --------  
    14:09

More Education podcasts

About Fluent Fiction - Ukrainian

Are you ready to supercharge your Ukrainian listening comprehension? Our podcast, Fluent Fiction - Ukrainian, is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.That's why each episode of our podcast features a story in Ukrainian, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Ukrainian and English. This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with. And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who want to connect with their roots. Are you planning a trip to Kyiv, Lviv, or Odessa? Maybe you want to speak Ukrainian with your baba from Lviv? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in the regions of Ukraine. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Ukrainian listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Pокуйте своє розуміння української з Fluent Fiction - Ukrainian!
Podcast website

Listen to Fluent Fiction - Ukrainian, What the Focal!? and many other podcasts from around the world with the radio.net app

Get the free radio.net app

  • Stations and podcasts to bookmark
  • Stream via Wi-Fi or Bluetooth
  • Supports Carplay & Android Auto
  • Many other app features

Fluent Fiction - Ukrainian: Podcasts in Family

  • Podcast FluentFiction - Irish
    FluentFiction - Irish
    Education, Language Learning, Courses
Social
v8.0.4 | © 2007-2025 radio.de GmbH
Generated: 11/28/2025 - 10:59:37 AM