Powered by RND
PodcastsEducationFluent Fiction - Spanish

Fluent Fiction - Spanish

FluentFiction.org
Fluent Fiction - Spanish
Latest episode

Available Episodes

5 of 602
  • Christmas Launch: A Silicon Valley Triumph Under Pressure
    Fluent Fiction - Spanish: Christmas Launch: A Silicon Valley Triumph Under Pressure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-12-05-08-38-20-es Story Transcript:Es: La oficina de la startup en Silicon Valley está llena de energía.En: The office of the startup in Silicon Valley is full of energy.Es: Las paredes están cubiertas de pizarras con ideas garabateadas.En: The walls are covered with whiteboards with scribbled ideas.Es: Laptops están en cada escritorio.En: Laptops are on every desk.Es: Es invierno y la gente se prepara para las fiestas.En: It is winter, and people are preparing for the holidays.Es: La Navidad se acerca rápidamente.En: Christmas is quickly approaching.Es: Luisa, la gerente de proyectos, camina rápido de un lado a otro.En: Luisa, the project manager, walks briskly back and forth.Es: Está decidida a lanzar una nueva aplicación antes de Navidad.En: She is determined to launch a new app before Christmas.Es: Esta aplicación es crucial para obtener más fondos y reconocimiento.En: This app is crucial to obtaining more funding and recognition.Es: Pero hay un problema: el desarrollo de la aplicación ha tenido problemas técnicos.En: But there is a problem: the app's development has encountered technical issues.Es: Esperanza, la desarrolladora, trabaja en silencio.En: Esperanza, the developer, works quietly.Es: Es reservada, pero muy talentosa.En: She is reserved but very talented.Es: Quiere demostrar su valor en el equipo.En: She wants to prove her worth to the team.Es: Javier, el especialista en marketing, es carismático.En: Javier, the marketing specialist, is charismatic.Es: Sin embargo, siente la presión de entregar buenos resultados.En: However, he feels the pressure to deliver good results.Es: Muchos del equipo han decidido irse de vacaciones.En: Many of the team have decided to take vacations.Es: Luisa toma una decisión difícil: quedarse durante las fiestas.En: Luisa makes a difficult decision: to stay during the holidays.Es: Habla con Esperanza.En: She talks with Esperanza.Es: "Confío en ti," le dice.En: "I trust you," she says.Es: "Si te quedas, tendrás más flexibilidad y reconocimiento."En: "If you stay, you'll have more flexibility and recognition."Es: Esperanza acepta.En: Esperanza agrees.Es: Es la víspera de Navidad.En: It's Christmas Eve.Es: Un error crítico aparece en el sistema.En: A critical error appears in the system.Es: Luisa, Esperanza y Javier se reúnen rápidamente.En: Luisa, Esperanza, and Javier gather quickly.Es: El ambiente es tenso, pero deciden trabajar juntos para solucionarlo.En: The atmosphere is tense, but they decide to work together to solve it.Es: Luisa les anima: "¡Podemos hacerlo!"En: Luisa encourages them: "We can do it!"Es: Pasan horas trabajando sin parar.En: They spend hours working non-stop.Es: El reloj marca la medianoche.En: The clock strikes midnight.Es: Finalmente, descubren la solución.En: Finally, they discover the solution.Es: El error está arreglado.En: The error is fixed.Es: El equipo se siente aliviado y feliz.En: The team feels relieved and happy.Es: La aplicación se lanza con éxito.En: The app launches successfully.Es: La mañana de Navidad, la oficina está tranquila.En: On Christmas morning, the office is quiet.Es: Luisa mira a su equipo con orgullo.En: Luisa looks at her team with pride.Es: Han logrado su objetivo.En: They have achieved their goal.Es: Aprendió la importancia de equilibrar sus ambiciones profesionales con las conexiones personales.En: She learned the importance of balancing professional ambitions with personal connections.Es: El esfuerzo conjunto ha dado frutos.En: The joint effort has paid off.Es: La aplicación recibe reconocimiento.En: The app receives recognition.Es: Luisa sonríe, agradecida de tener un equipo tan comprometido.En: Luisa smiles, grateful to have such a committed team.Es: Saben que juntos pueden alcanzar grandes cosas.En: They know that together, they can achieve great things.Es: Este éxito refuerza la confianza y el respeto en el equipo.En: This success reinforces the trust and respect within the team.Es: Más que colegas, ahora son una familia unida.En: More than colleagues, they are now a united family.Es: Y así, entre luces de Navidad y nuevos logros, la historia de Luisa, Esperanza y Javier en Silicon Valley apenas comienza.En: And so, amidst Christmas lights and new achievements, the story of Luisa, Esperanza, and Javier in Silicon Valley is just beginning. Vocabulary Words:the startup: la startupenergy: la energíawalls: las paredeswhiteboards: las pizarrasscribbled: garabateadasdesks: los escritoriosholidays: las fiestasproject manager: la gerente de proyectosdetermined: decididalaunch: lanzarfunding: los fondosrecognition: el reconocimientotechnical issues: problemas técnicosdeveloper: la desarrolladorareserved: reservadaworth: el valorcharismatic: carismáticopressure: la presiónvacations: las vacacionesflexibility: la flexibilidadrecognition: el reconocimientocritical error: un error críticosystem: el sistemaatmosphere: el ambienteencourages: les animanon-stop: sin pararmidnight: la medianochesolution: la soluciónrelieved: aliviadogoal: el objetivo
    --------  
    14:36
  • Inés's Christmas Miracle: A Scholarship and a Stage Triumph
    Fluent Fiction - Spanish: Inés's Christmas Miracle: A Scholarship and a Stage Triumph Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-12-04-23-34-02-es Story Transcript:Es: En una cálida mañana de diciembre, la escuela "San José" bullía de energía.En: On a warm December morning, the school "San José" was buzzing with energy.Es: Los pasillos estaban llenos de decoraciones navideñas.En: The hallways were filled with Christmas decorations.Es: Bastones de caramelo y guirnaldas colgaban de las puertas de las aulas.En: Candy canes and garlands hung from the classroom doors.Es: Los estudiantes hablaban emocionados sobre las vacaciones de verano que ya se acercaban.En: The students excitedly talked about the upcoming summer vacation.Es: Sin embargo, para Inés, el final del año escolar traía más desafíos que descanso.En: However, for Inés, the end of the school year brought more challenges than rest.Es: Inés era una estudiante brillante y una hija dedicada.En: Inés was a brilliant student and a dedicated daughter.Es: Estaba decidida a obtener una beca universitaria.En: She was determined to earn a university scholarship.Es: Sabía que sus padres no podían costear la matrícula y no quería ser una carga para su familia.En: She knew her parents couldn't afford the tuition, and she didn't want to be a burden on her family.Es: A su lado, Mateo, su mejor amigo, la animaba entre bromas y sonrisas.En: Beside her, Mateo, her best friend, encouraged her with jokes and smiles.Es: Aunque su actitud solía ser despreocupada, él también enfrentaba sus propios temores con los exámenes finales.En: Even though his attitude was usually carefree, he too faced his own fears with the final exams.Es: La escuela preparaba el gran evento del año: el tradicional pub de la Natividad.En: The school was preparing the big event of the year: the traditional Nativity play.Es: Inés había sido elegida para representar a María, un papel crucial.En: Inés had been chosen to play María, a crucial role.Es: Entre sus estudios y ensayos, Inés sentía que las horas del día no eran suficientes.En: Between her studies and rehearsals, Inés felt that there weren't enough hours in the day.Es: A pesar de la presión, decidió enfrentar ambos desafíos.En: Despite the pressure, she decided to tackle both challenges.Es: Sabía que su futuro dependía de sus calificaciones y, al mismo tiempo, no quería decepcionar a su comunidad con una mala actuación.En: She knew her future depended on her grades, and at the same time, she didn't want to disappoint her community with a poor performance.Es: "Llegará un momento en que sentirás que no puedes más", le dijo Mateo durante uno de sus descansos juntos en el patio.En: "There will come a time when you feel you can't go on," Mateo told her during one of their breaks together in the courtyard.Es: "Pero, ahí es cuando sacarás fuerza de donde menos esperas".En: "But that's when you'll find strength from where you least expect it."Es: Los días pasaron y el día del pub llegó.En: Days passed, and the day of the play arrived.Es: El salón de actos estaba lleno.En: The auditorium was packed.Es: Luces de colores y música suave llenaban el ambiente.En: Colorful lights and soft music filled the atmosphere.Es: Inés, con su vestido azul claro, estaba nerviosa pero preparada.En: Inés, in her light blue dress, was nervous but prepared.Es: Cuando llegó su momento en el escenario, un silencio expectante cubrió el auditorio.En: When her moment on stage came, an expectant silence enveloped the auditorium.Es: Todo iba bien hasta que, de repente, Inés olvidó una línea crucial del diálogo.En: Everything was going well until suddenly, Inés forgot a crucial line from the dialogue.Es: El silencio se transformó en un murmullo incómodo.En: The silence turned into an awkward murmur.Es: Mateo en la primera fila, apretaba los puños de ánimo.En: Mateo in the front row, clenched his fists encouragingly.Es: Inés cerró los ojos un momento, respiró hondo y decidió improvisar.En: Inés closed her eyes for a moment, took a deep breath, and decided to improvise.Es: Con creatividad y calma, inventó líneas que transmitieron el mismo mensaje.En: With creativity and calmness, she invented lines that conveyed the same message.Es: El público, cautivado por su entereza y talento, estalló en aplausos.En: The audience, captivated by her poise and talent, erupted in applause.Es: Al terminar la función, Inés recibió elogios no solo por su actuación, sino por haber mantenido la calma.En: After the performance ended, Inés received praise not only for her acting but for keeping her composure.Es: Ese mismo día, la directora del colegio la llamó a su oficina.En: That same day, the school principal called her into her office.Es: Con voz amable, le dijo que había recibido una carta.En: In a kind voice, she told Inés she had received a letter.Es: Contenía la noticia de que había ganado la beca que tanto anhelaba.En: It contained the news that she had won the scholarship she had longed for.Es: Esa tarde, Inés y Mateo se sentaron bajo el gran árbol de Navidad en el patio de la escuela.En: That afternoon, Inés and Mateo sat under the large Christmas tree in the school courtyard.Es: Comieron helado y hablaron sobre sus sueños para el futuro.En: They ate ice cream and talked about their dreams for the future.Es: Entre risas, Mateo expresó su admiración por la habilidad de Inés para manejar la situación del teatro.En: Amid laughter, Mateo expressed his admiration for Inés's ability to handle the theater situation.Es: Inés sonrió y, mirando las luces titilantes del árbol, comprendió algo importante.En: Inés smiled, and looking at the twinkling lights of the tree, she understood something important.Es: Inés había aprendido a confiar en sí misma y en sus recursos.En: Inés had learned to trust herself and her resources.Es: Sabía que, aunque las responsabilidades fueran grandes, siempre podía encontrar un equilibrio.En: She knew that, even though the responsibilities were great, she could always find balance.Es: Las luces de Navidad continuaron brillando, prometiéndole que el futuro estaba lleno de posibilidades.En: The Christmas lights continued to shine, promising her that the future was full of possibilities. Vocabulary Words:warm: cálidabuzzing: bullíadecorations: decoracionesgarlands: guirnaldasdedicated: dedicadatuition: matrículaburden: cargacarefree: despreocupadarehearsals: ensayospressure: presióncourtyard: patioexpectant: expectanteawkward: incómodocomposure: calmaimprovise: improvisarcreativity: creatividadpoise: enterezapraise: elogiosprincipal: directoraletter: cartascholarship: becadreams: sueñosadmiration: admiraciónresources: recursosbalance: equilibriopossibilities: posibilidadesfuture: futurocalmness: calmaensemble: vestidoauditorium: auditorio
    --------  
    16:51
  • Amidst the Chaos: A Nurse's Act of Compassion in Buenos Aires
    Fluent Fiction - Spanish: Amidst the Chaos: A Nurse's Act of Compassion in Buenos Aires Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-12-04-08-38-20-es Story Transcript:Es: El sol brillaba intensamente sobre Buenos Aires, haciendo que el aire del verano se sintiera pesado, casi palpable.En: The sun shone intensely over Buenos Aires, making the summer air feel heavy, almost palpable.Es: En el hospital, la sala de emergencia parecía un hormiguero agitado.En: In the hospital, the emergency room seemed like a bustling anthill.Es: Las luces blancas y frías iluminaban el ir y venir de pacientes y personal.En: The white, cold lights illuminated the comings and goings of patients and staff.Es: El murmullo constante de voces y el pitido de las máquinas llenaban el aire.En: The constant murmur of voices and the beeping of machines filled the air.Es: Inés, una enfermera de cabello oscuro y mirada compasiva, se movía rápidamente entre las camillas.En: Inés, a nurse with dark hair and a compassionate look, moved quickly among the stretchers.Es: Su uniforme blanco estaba apenas arrugado, pero sus ojos revelaban el cansancio.En: Her white uniform was barely wrinkled, but her eyes revealed the fatigue.Es: Era difícil mantener la calma con tanta gente a su alrededor.En: It was hard to stay calm with so many people around.Es: Niños lloraban, personas llamaban por ayuda, y a cada paso alguien le pedía información o asistencia.En: Children were crying, people were calling for help, and at every turn, someone asked her for information or assistance.Es: Carlos entró por la puerta principal de la emergencia.En: Carlos entered through the main door of the emergency room.Es: Su cara revelaba ansiedad.En: His face revealed anxiety.Es: Había viajado desde un pueblito lejano en bus tan pronto como supo del accidente de su madre.En: He had traveled by bus from a distant village as soon as he heard about his mother's accident.Es: Sus manos temblaban ligeramente mientras observaba el caótico escenario.En: His hands trembled slightly as he observed the chaotic scene.Es: Su madre había sido llevada allí tras un accidente de coche, y él solo quería verla, asegurarse de que estuviera bien.En: His mother had been brought there after a car accident, and he just wanted to see her, to make sure she was okay.Es: Inés, al notar la agitación de Carlos, se le acercó para preguntarle si necesitaba ayuda.En: Inés, noticing Carlos's agitation, approached him to ask if he needed help.Es: Él la miró, sus ojos reflejaban una desesperación que ella había visto muchas veces.En: He looked at her, his eyes reflecting a desperation she had seen many times.Es: "Por favor, necesito encontrar a mi madre", dijo, su voz quebrada por la emoción.En: "Please, I need to find my mother," he said, his voice breaking with emotion.Es: Inés sabía que debía seguir el protocolo, priorizar pacientes, pero algo en la urgencia de Carlos la hizo dudar.En: Inés knew she had to follow the protocol, prioritize patients, but something in Carlos's urgency made her hesitate.Es: Había que tomar una decisión.En: A decision needed to be made.Es: La sala era un laberinto de camillas.En: The room was a labyrinth of stretchers.Es: Con un gesto decidido, Inés tomó a Carlos de la mano.En: With a determined gesture, Inés took Carlos by the hand.Es: "Ven conmigo", le dijo en un tono suave pero firme.En: "Come with me," she said in a soft but firm tone.Es: Mientras lo guiaba a través del tumulto, esquivando camillas y sorteando personas, sintió la mirada agradecida de Carlos sobre ella.En: As she guided him through the tumult, dodging stretchers and navigating around people, she felt Carlos's grateful gaze on her.Es: Finalmente, llegaron a una esquina más silenciosa de la sala.En: Finally, they reached a quieter corner of the room.Es: Allí estaba la madre de Carlos, con un vendaje en la cabeza pero consciente.En: There was Carlos's mother, with a bandage on her head but conscious.Es: Carlos soltó una exhalación de alivio y se acercó rápidamente a ella, hablándole suavemente mientras le sujetaba la mano.En: Carlos exhaled in relief and approached her quickly, speaking to her softly as he held her hand.Es: La tranquilidad de esa escena, en medio del caos, era palpable.En: The tranquility of that scene, amidst the chaos, was palpable.Es: Inés dio un paso atrás, observando la reunión.En: Inés stepped back, observing the reunion.Es: Sintió una calidez expandirse en su pecho.En: She felt a warmth spreading in her chest.Es: Ayudar a Carlos había sido lo correcto.En: Helping Carlos had been the right thing to do.Es: La madre de Carlos estaba estable, y el abrazo que le dio a su hijo era la señal de que todo estaría bien.En: Carlos's mother was stable, and the embrace she gave her son was a sign that everything would be okay.Es: Esa noche, cuando las luces del hospital finalmente se atenuaron un poco y el flujo de pacientes disminuyó, Inés reflexionó sobre el día.En: That night, when the hospital lights finally dimmed a little and the flow of patients decreased, Inés reflected on the day.Es: A veces, romper las reglas era necesario para recordar el valor de la empatía y la humanidad.En: Sometimes, breaking the rules was necessary to remember the value of empathy and humanity.Es: Carlos, agradecido por el acto de bondad de Inés, entendió las dificultades del personal médico.En: Carlos, grateful for Inés's act of kindness, understood the difficulties of the medical staff.Es: Ambos sabían que aquel día había cambiado algo en ellos, un recordatorio de la importancia de estar ahí, presente y humano, para quienes más lo necesitan.En: Both knew that something had changed in them that day, a reminder of the importance of being there, present and human, for those who need it most.Es: En un verano caótico, un instante de serenidad marcó la diferencia.En: In a chaotic summer, a moment of serenity made all the difference. Vocabulary Words:the murmur: el murmullothe stretcher: la camillathe protocol: el protocolothe labyrinth: el laberintothe chaos: el caosthe gaze: la miradathe fatigue: el cansanciothe corner: la esquinathe decision: la decisiónthe embrace: el abrazothe tranquility: la tranquilidadthe warmth: la calidezthe urgency: la urgenciathe anxiety: la ansiedadthe humanity: la humanidadthe accident: el accidentethe desperation: la desesperaciónthe signal: la señalthe gratitude: la gratitudthe rule: la reglathe compassion: la compasiónthe assistance: la asistenciathe guidance: la guíathe scene: la escenathe compassion: la compasiónto illuminate: iluminarto navigate: navegarto hesitate: dudarto exhale: exhalarto reflect: reflexionar
    --------  
    16:27
  • Beyond the Lens: Embracing Patagonia's Wild Embrace
    Fluent Fiction - Spanish: Beyond the Lens: Embracing Patagonia's Wild Embrace Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-12-03-23-34-02-es Story Transcript:Es: En el corazón de la Patagonia, el verano vestía el paisaje con ropas de vibrante verdor.En: In the heart of Patagonia, summer dressed the landscape in garments of vibrant greenery.Es: La luz del sol bailaba sobre las montañas y el viento jugaba entre los árboles.En: The sunlight danced over the mountains, and the wind played among the trees.Es: Santiago, un joven fotógrafo lleno de sueños, estaba fascinado por la majestuosidad que lo rodeaba.En: Santiago, a young photographer full of dreams, was fascinated by the majesty surrounding him.Es: Su objetivo era capturar una imagen que lo hiciera famoso, una foto que hablara al mundo de la belleza de este rincón remoto.En: His goal was to capture an image that would make him famous, a photo that would speak to the world about the beauty of this remote corner.Es: Junto a él, Luz caminaba con determinación.En: Beside him, Luz walked with determination.Es: Ella era una guía local, conocida por su habilidad para navegar los terrenos más difíciles.En: She was a local guide, known for her ability to navigate the most challenging terrains.Es: Sin embargo, sus pensamientos estaban nublados por la incertidumbre.En: However, her thoughts were clouded by uncertainty.Es: ¿Debería seguir en esta región o buscar nuevas oportunidades?En: Should she remain in this region or seek new opportunities?Es: Por ahora, su tarea era guiar a Santiago y a Carmen, una científica dedicada a estudiar los cambios climáticos de la zona.En: For now, her task was to guide Santiago and Carmen, a scientist dedicated to studying the climate changes of the area.Es: Ese día, el aire olía a tierra húmeda, y el sol en lo alto prometía un clima tranquilo, casi demasiado perfecto para el propósito de Carmen.En: That day, the air smelled of damp earth, and the high sun promised calm weather, almost too perfect for Carmen's purpose.Es: Ella había observado patrones inusuales, veranos más frescos y nevadas en temporada incorrecta.En: She had observed unusual patterns, cooler summers, and snowfalls out of season.Es: Su preocupación era palpable, y aunque los otros no lo notaron, el murmullo del viento le hablaba de futuros inciertos.En: Her concern was palpable, and although the others did not notice, the whisper of the wind spoke to her of uncertain futures.Es: Al caer la tarde, un cambio brusco en la temperatura sorprendió al grupo.En: As evening fell, a sudden drop in temperature surprised the group.Es: Un soplo frío descendió, y de repente, el cielo se oscureció.En: A cold gust descended, and suddenly, the sky darkened.Es: Flotaban copos de nieve, primero lentos, luego ávidos, cubriendo todo en una capa blanca y espesa.En: Snowflakes floated, first slowly, then eagerly, covering everything in a thick white blanket.Es: Luz, agudizando sus instintos, dirigió al grupo a una cabaña aislada que habían visto en su camino.En: Luz, sharpening her instincts, led the group to an isolated cabin they had seen on their way.Es: La cabaña era acogedora, aunque el viento ululaba alrededor, sacudiendo las ventanas.En: The cabin was cozy, although the wind howled around, shaking the windows.Es: Santiago, ansioso por capturar un fragmento de esta naturaleza salvaje, se preparó para salir.En: Santiago, eager to capture a fragment of this wild nature, prepared to go outside.Es: Pero Luz lo detuvo.En: But Luz stopped him.Es: "Es demasiado peligroso.En: "It's too dangerous.Es: La tormenta no perdona," le advirtió.En: The storm shows no mercy," she warned.Es: Pasaba el tiempo.En: Time passed.Es: La nieve acumulada bloqueaba toda esperanza de escapar.En: The accumulated snow blocked any hope of escape.Es: Santiago, consciente del consejo de Luz, decidió quedarse.En: Santiago, mindful of Luz's advice, decided to stay.Es: La arena de su paciencia fue puesta a prueba, pero supo transformar su frustración en colaboración, ayudando a preservar la calidez en la cabaña.En: His patience was tested, but he managed to transform his frustration into collaboration, helping to maintain warmth in the cabin.Es: En el punto álgido de la tormenta, Santiago miró por la ventana.En: At the height of the storm, Santiago looked out the window.Es: Lo que vio lo dejó sin aliento.En: What he saw took his breath away.Es: La furia de la tormenta chocaba con la serenidad de las montañas, creando una imagen de belleza imponente.En: The storm's fury clashed with the serenity of the mountains, creating a picture of imposing beauty.Es: Tomó su cámara, capturando una foto que hablaba de los contrastes de la naturaleza, de lo inesperado y lo sublime.En: He took his camera, capturing a photo that spoke of nature's contrasts, of the unexpected and the sublime.Es: Finalmente, el viento amainó y el sol volvió a dominar el cielo.En: Finally, the wind subsided, and the sun once again dominated the sky.Es: Un equipo de rescate, liderado por colegas de Luz, llegó a la cabaña.En: A rescue team, led by Luz's colleagues, arrived at the cabin.Es: El grupo fue guiado de regreso a salvo.En: The group was led back to safety.Es: De regreso en la aldea, Santiago mostró la foto a sus compañeras.En: Back in the village, Santiago showed the photo to his companions.Es: Luz y Carmen quedaron impresionadas.En: Luz and Carmen were impressed.Es: No era solo una foto; era testimonio de lo inesperado que habían vivido juntos.En: It was not just a photo; it was a testament to the unexpected experience they had lived together.Es: Ahora, con el sol acariciando su rostro, Santiago comprendía el regalo de la incertidumbre.En: Now, with the sun caressing his face, Santiago understood the gift of uncertainty.Es: Había descubierto que el verdadero valor estaba en compartir momentos y aprendizajes.En: He had discovered that true value lay in sharing moments and learning.Es: Había aprendido a mirar más allá del lente, a apreciar no solo la belleza obvia sino también la que emergía de la adaptabilidad y la conexión humana.En: He had learned to look beyond the lens, to appreciate not only the obvious beauty but also that which emerged from adaptability and human connection. Vocabulary Words:the garments: las ropasthe majesty: la majestuosidadthe determination: la determinaciónthe uncertainty: la incertidumbrethe climate changes: los cambios climáticospalpable: palpablethe whisper: el murmullothe cabin: la cabañathe gust: el soploeagerly: ávidosto sharpen: agudizarcozy: acogedorato howl: ulularto shake: sacudirthe patience: la pacienciathe fury: la furiathe serenity: la serenidadthe rescue team: el equipo de rescatethe colleagues: los colegasthe village: la aldeato be impressed: quedar impresionadasthe testimony: el testimoniothe gift: el regalothe adaptability: la adaptabilidadthe human connection: la conexión humanathe landscape: el paisajethe terrain: los terrenosthe opportunity: las oportunidadesto navigate: navegarthe scientist: la científica
    --------  
    17:24
  • Chasing Llamas and Legends Through Machu Picchu's Mysteries
    Fluent Fiction - Spanish: Chasing Llamas and Legends Through Machu Picchu's Mysteries Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-12-03-08-38-20-es Story Transcript:Es: El sol brillaba intensamente en Machu Picchu cuando Valeria, Ignacio y Rocío llegaron al majestuoso sitio.En: The sun was shining intensely in Machu Picchu when Valeria, Ignacio, and Rocío arrived at the majestic site.Es: El aire estaba lleno de la emoción del descubrimiento.En: The air was filled with the excitement of discovery.Es: Las montañas verdes se alzaban majestuosamente, envolviendo la antigua ciudad inca con un abrazo de historia y misterio.En: The green mountains rose majestically, enveloping the ancient Inca city with an embrace of history and mystery.Es: Valeria, siempre curiosa, admiraba las piedras trabajadas por los incas.En: Valeria, always curious, admired the stones carved by the Incas.Es: Rocío, su guía amable, les contaba leyendas del lugar mientras caminaban por los senderos.En: Rocío, their kind guide, told them legends about the place as they walked along the paths.Es: Ignacio, sin despegar la vista de su cámara, capturaba cada esquina, cada sombra.En: Ignacio, without taking his eyes off his camera, captured every corner, every shadow.Es: Él prefería ver el mundo a través del lente, congelar momentos para siempre.En: He preferred to see the world through the lens, freezing moments forever.Es: Llevaban una cesta llena de delicias.En: They carried a basket full of delights.Es: Planearon un picnic al borde de una de las terrazas.En: They planned a picnic at the edge of one of the terraces.Es: El lugar era perfecto, con una vista impresionante de las ruinas y nubes deslizándose por el cielo.En: The place was perfect, with an impressive view of the ruins and clouds gliding across the sky.Es: Valeria se sentía en paz, lista para saborear el momento.En: Valeria felt at peace, ready to savor the moment.Es: De repente, una sombra peluda y veloz interrumpió la tranquilidad.En: Suddenly, a furry, fast shadow interrupted the tranquility.Es: Era una llama, y sin pensarlo dos veces, había tomado su cesta con los dientes grandes y descarados.En: It was a llama, and without a second thought, it had grabbed their basket with its large, brazen teeth.Es: Valeria soltó una risa sorprendida mientras la llama, moviendo su cola enérgicamente, comenzaba a alejarse.En: Valeria let out a surprised laugh as the llama, wagging its tail energetically, started to walk away.Es: —¡Oh no!En: —@es{Oh no!Es: ¡Nuestra comida!En: ¡Nuestra comida!Es: —exclamó ella, sin poder evitar reír.En: }—she exclaimed, unable to stop laughing.Es: Rocío sonrió, disfrutando la espontaneidad del momento.En: Rocío smiled, enjoying the spontaneity of the moment.Es: —Vamos a seguirla —sugirió con picardía.En: —Vamos a seguirla—she suggested mischievously.Es: Ignacio, emocionado, ya estaba filmando la escena.En: Ignacio, excited, was already filming the scene.Es: La persecución rápidamente se convirtió en un juego.En: The chase quickly turned into a game.Es: Valeria corría tras la llama, esquivando piedras y saltando pequeños charcos.En: Valeria ran after the llama, dodging stones and jumping over small puddles.Es: Ignacio capturaba cada segundo, tratando de no perderse nada.En: Ignacio captured every second, trying not to miss anything.Es: La carrera los llevó hasta un maravilloso mirador.En: The chase led them to a marvelous viewpoint.Es: Allí, la llama se detuvo, aparentemente satisfecha con su travesura.En: There, the llama stopped, seemingly satisfied with its prank.Es: Valeria, recuperando el aliento, intentó recuperar la cesta, comenzando un gracioso tira y afloja con el animal.En: Valeria, catching her breath, tried to retrieve the basket, starting a funny tug-of-war with the animal.Es: Rocío, riendo, sacó un poco de maíz que tenía en su bolsillo.En: Rocío, laughing, took out some corn she had in her pocket.Es: La llama, intrigada, soltó la cesta para acercarse.En: The llama, intrigued, released the basket to approach.Es: —Gracias, Rocío —dijo Valeria, aliviada, mientras ella e Ignacio recuperaban la comida.En: —Gracias, Rocío—said Valeria, relieved, as she and Ignacio retrieved the food.Es: Finalmente se sentaron a disfrutar el picnic, el sol calentando sus rostros mientras admiraban el paisaje.En: Finally, they sat down to enjoy the picnic, the sun warming their faces while they admired the landscape.Es: Todo el evento los dejó riendo, creando un recuerdo inolvidable.En: The whole event left them laughing, creating an unforgettable memory.Es: —Hoy aprendí algo —dijo Valeria, mirando las montañas—.En: —Hoy aprendí algo—said Valeria, looking at the mountains—.Es: A veces, los planes cambian, pero eso hace la vida interesante.En: A veces, los planes cambian, pero eso hace la vida interesante.Es: El picnic fue perfecto, no como lo habían planeado, pero lleno de risas y nuevas anécdotas.En: The picnic was perfect, not as they had planned, but full of laughter and new anecdotes.Es: Machu Picchu se quedó con ellos, no solo en la memoria de Ignacio, sino en sus corazones, como una aventura que siempre recordarían con una sonrisa.En: Machu Picchu stayed with them, not only in Ignacio's memory but in their hearts, as an adventure they would always remember with a smile. Vocabulary Words:the embrace: el abrazothe guide: el/la guíamajestic: majestuosothe path: el senderoto capture: capturarthe ruins: las ruinasto savor: saborearthe furry shadow: la sombra peludabrazen: descaradothe spontaneity: la espontaneidadmischievously: con picardíato film: filmarthe puddle: el charcothe viewpoint: el miradorthe prank: la travesurathe tug-of-war: el tira y aflojato retrieve: recuperarthe corn: el maízrelieved: aliviadoto admire: admirarthe delight: la deliciathe shadow: la sombrato glide: deslizarseto jump: saltarto dodge: esquivarunforgettable: inolvidablethe terrace: la terrazato freeze: congelarthe excitement: la emociónancient: antiguo
    --------  
    15:46

More Education podcasts

About Fluent Fiction - Spanish

Are you ready to supercharge your Spanish listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Spanish, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Spanish and English.This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Mexico, Peru, or Puerto Rico? Maybe you want to speak Spanish with your abuela from Cuba? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in the Spanish speaking country.Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Spanish listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.¡Mejora tu comprensión auditiva con nuestras historias en español hoy!
Podcast website

Listen to Fluent Fiction - Spanish, The Rich Roll Podcast and many other podcasts from around the world with the radio.net app

Get the free radio.net app

  • Stations and podcasts to bookmark
  • Stream via Wi-Fi or Bluetooth
  • Supports Carplay & Android Auto
  • Many other app features

Fluent Fiction - Spanish: Podcasts in Family

Social
v8.0.7 | © 2007-2025 radio.de GmbH
Generated: 12/5/2025 - 12:10:24 PM