PodcastsEducationFluent Fiction - Spanish

Fluent Fiction - Spanish

FluentFiction.org
Fluent Fiction - Spanish
Latest episode

718 episodes

  • Fluent Fiction - Spanish

    Harmony in Buenos Aires: A Café, Tango, and Team Triumph

    01/2/2026 | 16 mins.
    Fluent Fiction - Spanish: Harmony in Buenos Aires: A Café, Tango, and Team Triumph
    Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
    fluentfiction.com/es/episode/2026-02-01-08-38-20-es

    Story Transcript:

    Es: En un caluroso día de verano en Buenos Aires, el café "El Rincón del Mate" estaba lleno de vida.
    En: On a hot summer day in Buenos Aires, the café "El Rincón del Mate" was full of life.

    Es: La música del tango flotaba suavemente desde un rincón, mezclándose con el sonido de la máquina de espresso que zumbaba detrás del mostrador.
    En: The tango music floated softly from a corner, blending with the sound of the espresso machine humming behind the counter.

    Es: Las grandes ventanas del local dejaban entrar la luz del sol, creando un ambiente cálido e inspirador.
    En: The large windows of the venue let in the sunlight, creating a warm and inspiring atmosphere.

    Es: En una mesa cerca de la ventana, Mateo, Lucía y Elena se reunieron para planear el lanzamiento de su nuevo producto de tecnología.
    En: At a table near the window, Mateo, Lucía, and Elena gathered to plan the launch of their new technology product.

    Es: Mateo, el gerente de proyectos, había invitado a sus compañeras con la esperanza de encontrar una solución a su dilema.
    En: Mateo, the project manager, had invited his colleagues in hopes of finding a solution to their dilemma.

    Es: El calendario del lanzamiento se acercaba rápidamente, y la presión era palpable.
    En: The launch calendar was quickly approaching, and the pressure was palpable.

    Es: Mateo necesitaba asegurarse de que todo saliera a la perfección para avanzar en su carrera.
    En: Mateo needed to ensure everything went perfectly to advance in his career.

    Es: Lucía, la creativa del equipo, soñaba con un lanzamiento que capturara la imaginación del público.
    En: Lucía, the creative mind of the team, dreamed of a launch that would capture the public's imagination.

    Es: Traía ideas coloridas, llenas de vida, que reflejaban la pasión del Carnaval.
    En: She brought colorful, lively ideas that reflected the passion of the Carnival.

    Es: "Podemos usar imágenes vibrantes, música alegre y eventos en vivo," sugería entusiasmada mientras apuntaba sus ideas en una libreta con dibujos coloridos.
    En: "We can use vibrant images, cheerful music, and live events," she suggested enthusiastically while jotting down her ideas in a notebook with colorful drawings.

    Es: Elena, por otro lado, tenía una perspectiva diferente.
    En: Elena, on the other hand, had a different perspective.

    Es: Como estratega de marketing, priorizaba los datos y resultados.
    En: As a marketing strategist, she prioritized data and results.

    Es: Con gráficos y cifras en su computadora portátil, explicaba: "Necesitamos segmentar nuestro mercado, usar datos demográficos y comportamiento del consumidor para asegurarnos de que nuestro producto llegue a las personas adecuadas."
    En: With charts and figures on her laptop, she explained: "We need to segment our market, use demographic data and consumer behavior to ensure that our product reaches the right people."

    Es: Mateo escuchaba con atención, sintiendo la tensión entre ambas.
    En: Mateo listened attentively, feeling the tension between both.

    Es: Sabía que las dos tenían razón, pero encontrar un equilibrio parecía difícil.
    En: He knew both were right, but finding a balance seemed difficult.

    Es: Decidió que lo mejor era unir fuerzas y propuso una sesión de lluvia de ideas.
    En: He decided that the best course was to join forces and proposed a brainstorming session.

    Es: "Vamos a buscar una estrategia que combine la creatividad con los datos", sugirió Mateo mientras bebía un sorbo de café con leche.
    En: "Let's look for a strategy that combines creativity with data," suggested Mateo while taking a sip of café con leche.

    Es: La tarde avanzó, y las tazas de café se fueron acumulando sobre la mesa.
    En: The afternoon progressed, and the coffee cups piled up on the table.

    Es: La conversación fluyó y, poco a poco, las ideas comenzaron a encajar.
    En: The conversation flowed, and little by little, the ideas began to align.

    Es: Lucía planteó un diseño interactivo para la página web del lanzamiento, mientras Elena propuso una campaña dirigida basada en datos que asegurara que el mensaje llegara a su público objetivo.
    En: Lucía proposed an interactive design for the launch webpage, while Elena suggested a targeted campaign based on data to ensure the message reached their audience.

    Es: De repente, en un momento de claridad, el equipo se dio cuenta de que habían encontrado el equilibrio perfecto.
    En: Suddenly, in a moment of clarity, the team realized they had found the perfect balance.

    Es: Lucía y Elena se miraron y sonrieron.
    En: Lucía and Elena looked at each other and smiled.

    Es: "¡Eso es!"
    En: "That's it!"

    Es: exclamó Lucía, viendo cómo sus ideas brillaban a través de la estructura de Elena.
    En: exclaimed Lucía, seeing how her ideas shone through Elena's structure.

    Es: Mateo sintió un gran alivio y orgullo al ver cómo las piezas del rompecabezas finalmente se unían.
    En: Mateo felt great relief and pride as he watched the puzzle pieces finally come together.

    Es: Cuando llegó el día del lanzamiento, el producto fue recibido con entusiasmo.
    En: When the launch day arrived, the product was met with enthusiasm.

    Es: Los comentarios positivos llovieron desde el mercado y el liderazgo de la empresa.
    En: Positive feedback poured in from the market and the company's leadership.

    Es: Mateo comprendió entonces la verdadera importancia de la colaboración.
    En: Mateo then understood the true importance of collaboration.

    Es: Aprendió que al equilibrar diferentes perspectivas, no solo logró un lanzamiento exitoso, sino que también fortaleció al equipo.
    En: He learned that by balancing different perspectives, not only did he achieve a successful launch, but he also strengthened the team.

    Es: De regreso en el café, entre risas y brindis con mate, Mateo, Lucía y Elena celebraron su éxito.
    En: Back at the café, amid laughter and toasts with mate, Mateo, Lucía, and Elena celebrated their success.

    Es: La luz dorada del atardecer de verano bañaba el lugar, y Mateo sonrío, sabiendo que había dado un gran paso en su carrera.
    En: The golden light of the summer sunset bathed the place, and Mateo smiled, knowing he had taken a great step in his career.

    Vocabulary Words:
    corner: el rincón
    machine: la máquina
    counter: el mostrador
    pressure: la presión
    dilemma: el dilema
    imagination: la imaginación
    ideas: las ideas
    notebook: la libreta
    strategy: la estrategia
    charts: los gráficos
    figures: las cifras
    teams: los equipos
    relief: el alivio
    career: la carrera
    launch: el lanzamiento
    feedback: los comentarios
    market: el mercado
    insights: los conocimientos
    sunlight: la luz del sol
    windows: las ventanas
    venue: el local
    atmosphere: el ambiente
    behavior: el comportamiento
    campaign: la campaña
    marketing: el marketing
    balance: el equilibrio
    leadership: el liderazgo
    success: el éxito
    sunset: el atardecer
    puzzle: el rompecabezas
  • Fluent Fiction - Spanish

    Climbing Dreams: Friendship and Triumph at Machu Picchu

    31/1/2026 | 16 mins.
    Fluent Fiction - Spanish: Climbing Dreams: Friendship and Triumph at Machu Picchu
    Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
    fluentfiction.com/es/episode/2026-01-31-23-34-02-es

    Story Transcript:

    Es: Los rayos del sol brillaban sobre la ciudad sagrada de Machu Picchu.
    En: The sun's rays shone over the sacred city of Machu Picchu.

    Es: Las montañas de los Andes se alzaban majestuosamente, envueltas en una niebla ligera.
    En: The Andes mountains rose majestically, wrapped in a light mist.

    Es: Este era un lugar donde el pasado se encontraba con el presente, donde las piedras antiguas susurraban historias del Imperio Inca.
    En: This was a place where the past met the present, where the ancient stones whispered stories of the Inca Empire.

    Es: Fernando respiraba profundamente, inspirado y emocionado.
    En: Fernando breathed deeply, inspired and excited.

    Es: Su abuelo siempre había soñado con visitar Machu Picchu, y hoy, Fernando cumplía ese sueño por él.
    En: His grandfather had always dreamed of visiting Machu Picchu, and today, Fernando was fulfilling that dream for him.

    Es: Al lado de Fernando estaba Lucía, su mejor amiga, que sonreía mientras miraba la ruta que les esperaba.
    En: Next to Fernando was Lucía, his best friend, who smiled as she looked at the path that lay ahead of them.

    Es: "¡Esto es increíble, Fernando!
    En: "This is incredible, Fernando!"

    Es: ", exclamó Lucía.
    En: exclaimed Lucía.

    Es: Aunque amaba la historia menos que su amigo, el desafío físico del camino la emocionaba.
    En: Although she loved history less than her friend, the physical challenge of the journey excited her.

    Es: Comenzaron su caminata entre las estructuras incas.
    En: They began their hike among the Inca structures.

    Es: Fernando escuchaba atentamente a su guía, aunque el aire escaso lo hacía sentir mareado.
    En: Fernando listened attentively to their guide, though the thin air made him feel dizzy.

    Es: Su pecho se apretaba, y le costaba respirar, pero su deseo de aprender era fuerte.
    En: His chest tightened, and it was hard to breathe, but his desire to learn was strong.

    Es: Sin embargo, durante el ascenso, su paso se hacía lento.
    En: However, during the ascent, his pace slowed.

    Es: La altitud cobraba su precio.
    En: The altitude was taking its toll.

    Es: Lucía notó su dificultad.
    En: Lucía noticed his difficulty.

    Es: Se detuvo, observándolo con preocupación.
    En: She stopped, watching him with concern.

    Es: "Fernando, ¿estás bien?
    En: "Fernando, are you okay?"

    Es: ", preguntó, lista para ayudarlo.
    En: she asked, ready to help him.

    Es: Fernando sacudió la cabeza, intentando despejarla.
    En: Fernando shook his head, trying to clear it.

    Es: "Estoy bien, Lucía.
    En: "I'm fine, Lucía.

    Es: Solo necesito un momento", contestó, intentando parecer seguro de sí mismo.
    En: I just need a moment," he replied, trying to seem confident.

    Es: Sabía que seguía este camino por su abuelo, y eso lo motivaba a seguir.
    En: He knew he was on this journey for his grandfather, and that motivated him to continue.

    Es: Al llegar a un tramo más empinado, Fernando se tambaleó.
    En: Upon reaching a steeper section, Fernando stumbled.

    Es: Sus piernas temblaban y el paisaje se volvía borroso ante sus ojos.
    En: His legs trembled, and the landscape blurred before his eyes.

    Es: Lucía, preocupada por la salud de su amigo, pensó en seguir con los otros, pero su instinto era quedarse.
    En: Lucía, worried about her friend's health, considered continuing with the others, but her instinct was to stay.

    Es: "Fernando, no te preocupes.
    En: "Fernando, don't worry.

    Es: Estamos juntos en esto", dijo Lucía mientras le ofrecía agua.
    En: We’re in this together," said Lucía as she offered him water.

    Es: "Recuerda por qué estamos aquí."
    En: "Remember why we're here."

    Es: Estas palabras penetraron en Fernando, recordándole las historias de su abuelo sobre las tierras lejanas.
    En: These words penetrated Fernando, reminding him of his grandfather’s stories about distant lands.

    Es: Con el apoyo de Lucía, se levantó, su determinación renovada.
    En: With Lucía's support, he got up, his resolve renewed.

    Es: Lentamente, y con mucho esfuerzo, se dirigieron hacia la Puerta del Sol.
    En: Slowly, and with great effort, they made their way to the Sun Gate.

    Es: Al llegar a la cima, Fernando pudo ver las ruinas a sus pies, un espectáculo glorioso que lo conectó de una manera inesperada con su pasado.
    En: Upon reaching the top, Fernando could see the ruins at his feet, a glorious spectacle that connected him in an unexpected way to his past.

    Es: Cerró los ojos un momento, sintiendo la presencia de su abuelo a su lado.
    En: He closed his eyes for a moment, feeling his grandfather's presence beside him.

    Es: "Lo logramos", murmuró, lleno de gratitud y emoción.
    En: "We did it," he murmured, filled with gratitude and emotion.

    Es: El sol resplandecía, iluminando tanto las piedras antiguas como el corazón de Fernando.
    En: The sun shone brightly, illuminating both the ancient stones and Fernando's heart.

    Es: Había aprendido que con perseverancia y amistad, las montañas se podían escalar, literalmente y figurativamente.
    En: He had learned that with perseverance and friendship, mountains could be climbed, both literally and figuratively.

    Es: Lucía sonrió, sabiendo que este momento era tan importante para ella como para su amigo.
    En: Lucía smiled, knowing that this moment was as important to her as it was to her friend.

    Es: Con la vista despejada, Fernando y Lucía comprendieron que el valor del viaje no solo estaba en el destino, sino en cada paso que habían dado juntos.
    En: With a clear view, Fernando and Lucía understood that the value of the journey was not just in the destination, but in every step they had taken together.

    Es: Juntos, se quedaron en la Puerta del Sol, disfrutando del fruto de su esfuerzo, y dejando que Machu Picchu compartiera con ellos su antiguo y eterno silencio.
    En: Together, they stayed at the Sun Gate, enjoying the fruits of their effort, and letting Machu Picchu share with them its ancient and eternal silence.

    Vocabulary Words:
    the rays: los rayos
    the mist: la niebla
    the stones: las piedras
    to whisper: susurrar
    the empire: el imperio
    to breathe deeply: respirar profundamente
    the hike: la caminata
    to listen attentively: escuchar atentamente
    the guide: el guía
    thin air: el aire escaso
    to feel dizzy: sentir mareado
    the ascent: el ascenso
    the altitude: la altitud
    to stumble: tambalearse
    to tremble: temblar
    the silhouette: la silueta
    the landscape: el paisaje
    to blur: volverse borroso
    to offer: ofrecer
    the support: el apoyo
    the determination: la determinación
    the effort: el esfuerzo
    the ruins: las ruinas
    the spectacle: el espectáculo
    unexpected: inesperado
    gratitude: la gratitud
    to illuminate: iluminar
    the perseverance: la perseverancia
    the friendship: la amistad
    to climb: escalar
  • Fluent Fiction - Spanish

    Finding Home: Bridging Cultures in the Heart of Cusco

    31/1/2026 | 17 mins.
    Fluent Fiction - Spanish: Finding Home: Bridging Cultures in the Heart of Cusco
    Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
    fluentfiction.com/es/episode/2026-01-31-08-38-20-es

    Story Transcript:

    Es: El sol brillaba intensamente sobre la Plaza de Armas de Cusco.
    En: The sun shone intensely over the Plaza de Armas in Cusco.

    Es: Natalia miraba fascinada las decoraciones coloridas que adornaban el lugar.
    En: Natalia looked fascinated at the colorful decorations that adorned the place.

    Es: Era verano en el hemisferio sur y la plaza estaba llena de vida.
    En: It was summer in the southern hemisphere and the square was full of life.

    Es: Había vendedores de chicha morada y choclo con queso, y los preparativos para el Carnaval estaban en plena marcha.
    En: There were vendors of chicha morada and choclo con queso, and preparations for Carnival were in full swing.

    Es: Natalia, una joven curiosa y aventurera, había viajado desde España junto a su hermano Esteban para visitar a su primo Mateo.
    En: Natalia, a curious and adventurous young woman, had traveled from Spain with her brother Esteban to visit their cousin Mateo.

    Es: Era la primera vez que venían desde la pandemia y Natalia sentía una mezcla de emoción y nerviosismo por explorar sus raíces peruanas.
    En: It was the first time they had come since the pandemic, and Natalia felt a mix of excitement and nervousness about exploring her Peruvian roots.

    Es: Mateo, extrovertido como siempre, les explicaba con entusiasmo todo lo que verían.
    En: Mateo, extroverted as always, explained with enthusiasm everything they would see.

    Es: "Esta es la iglesia de La Compañía", señalaba Mateo, "¡tiene más de cuatrocientos años!"
    En: "This is the church of La Compañía," Mateo pointed out, "it’s over four hundred years old!"

    Es: Esteban miraba la pantalla de su teléfono, casi sin escuchar.
    En: Esteban looked at the screen of his phone, almost without listening.

    Es: El bullicio y la cultura que lo rodeaban no eran tan interesantes para él como los mensajes de sus amigos en España.
    En: The bustle and culture surrounding him were not as interesting to him as the messages from his friends in Spain.

    Es: Natalia, decidida a unir a su familia, pensaba en cómo podría hacer que Esteban se sintiera más conectado.
    En: Natalia, determined to unite her family, thought about how she could make Esteban feel more connected.

    Es: Sabía que su hermano era más reservado y que prefería la tecnología a las tradiciones.
    En: She knew her brother was more reserved and preferred technology to traditions.

    Es: "Mateo", dijo Natalia, "quizás podríamos encontrar un mercado de tecnología más tarde, después de ver todo aquí."
    En: "Mateo," said Natalia, "maybe we could find a technology market later, after seeing everything here."

    Es: "Claro, prima", respondió Mateo con una sonrisa.
    En: "Of course, cousin," responded Mateo with a smile.

    Es: "Podemos hacer ambas cosas."
    En: "We can do both things."

    Es: Mientras caminaban, una banda comenzó a tocar música para el Carnaval.
    En: As they walked, a band began to play music for Carnival.

    Es: El ritmo y la energía del lugar eran contagiosos.
    En: The rhythm and energy of the place were contagious.

    Es: Mateo bailaba al ritmo de la música, tratando de animar a Esteban a unirse.
    En: Mateo danced to the music, trying to encourage Esteban to join.

    Es: Pero Esteban, abrumado por la multitud y la cultura desconocida, se distanció, sin que los demás se dieran cuenta.
    En: But Esteban, overwhelmed by the crowd and unfamiliar culture, distanced himself without the others noticing.

    Es: Cuando Natalia se dio cuenta de que Esteban no estaba, lo buscó preocupada.
    En: When Natalia realized Esteban wasn't there, she looked for him worried.

    Es: Finalmente, lo encontró cerca de una fuente, su expresión era una mezcla de tristeza y frustración.
    En: Finally, she found him near a fountain, his expression a mix of sadness and frustration.

    Es: "Esteban, ¿qué pasa?
    En: "Esteban, what's wrong?"

    Es: ", le preguntó con suavidad.
    En: she asked gently.

    Es: "No me siento como en casa", admitió él.
    En: "I don't feel at home," he admitted.

    Es: "Siento que no encajo aquí."
    En: "I feel like I don't fit in here."

    Es: Natalia suspiró y puso una mano en su hombro.
    En: Natalia sighed and placed a hand on his shoulder.

    Es: "Está bien sentirse así.
    En: "It's okay to feel that way.

    Es: No necesitas dejar de ser tú mismo para conectar con tus raíces.
    En: You don't have to stop being yourself to connect with your roots.

    Es: Podemos encontrar un equilibrio."
    En: We can find a balance."

    Es: Mateo, al verlos, también se acercó.
    En: Mateo, seeing them, also approached.

    Es: "Lo importante es estar juntos.
    En: "The important thing is to be together.

    Es: Podemos disfrutar de las tradiciones y también de lo que te gusta a ti, Esteban."
    En: We can enjoy the traditions and also what you like, Esteban."

    Es: Con esas palabras, Esteban se suavizó y sonrió levemente.
    En: With those words, Esteban softened and smiled slightly.

    Es: De repente, las diferencias no parecían tan grandes ni inalcanzables.
    En: Suddenly, the differences didn't seem so big or unreachable.

    Es: Regresaron a la plaza, donde el sonido de la música llenaba el aire.
    En: They returned to the square, where the sound of music filled the air.

    Es: Esta vez, Esteban comenzó a moverse al ritmo.
    En: This time, Esteban began to move to the rhythm.

    Es: Natalia sonrió, sabiendo que su hermano, de alguna manera, estaba comenzando a abrir su corazón a la cultura de su familia.
    En: Natalia smiled, knowing that her brother, in some way, was beginning to open his heart to the culture of their family.

    Es: Esa tarde, los tres primos compartieron risas y experiencias, entre lo moderno y lo tradicional.
    En: That afternoon, the three cousins shared laughter and experiences, between the modern and the traditional.

    Es: Esteban comenzó a ver Cusco no solo como un lugar lejano, sino como una parte de su historia.
    En: Esteban began to see Cusco not just as a distant place, but as a part of his history.

    Es: Así, la visita a Cusco se convirtió en una experiencia que les unió más, donde aprendieron a apreciar tanto las raíces culturales como los intereses personales, encontrando juntos un nuevo sentido de pertenencia y familia.
    En: Thus, the visit to Cusco became an experience that united them more, where they learned to appreciate both cultural roots and personal interests, finding together a new sense of belonging and family.

    Vocabulary Words:
    the sun: el sol
    the square: la plaza
    the vendors: los vendedores
    the decorations: las decoraciones
    the excitement: la emoción
    the nervousness: el nerviosismo
    the roots: las raíces
    the church: la iglesia
    the bustle: el bullicio
    the crowd: la multitud
    the fountain: la fuente
    the sadness: la tristeza
    the frustration: la frustración
    the balance: el equilibrio
    the traditions: las tradiciones
    the differences: las diferencias
    the energy: la energía
    the history: la historia
    the cousins: los primos
    the laughter: las risas
    the experiences: las experiencias
    the technology: la tecnología
    the market: el mercado
    the pandemic: la pandemia
    the hemisphere: el hemisferio
    the decorations: las decoraciones
    the preparations: los preparativos
    the Carnival: el Carnaval
    the sense: el sentido
    the belonging: la pertenencia
  • Fluent Fiction - Spanish

    Finding Friendship on the Winding Andes Trails

    30/1/2026 | 15 mins.
    Fluent Fiction - Spanish: Finding Friendship on the Winding Andes Trails
    Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
    fluentfiction.com/es/episode/2026-01-30-23-34-02-es

    Story Transcript:

    Es: En el corazón de los Andes, donde el aire es fresco y el paisaje parece pintado de verde y azul, se encuentra un internado especial.
    En: In the heart of the Andes, where the air is fresh and the landscape appears painted in green and blue, there is a special boarding school.

    Es: Allí, los estudiantes no solo estudian, también exploran la naturaleza que los rodea.
    En: There, the students not only study, they also explore the surrounding nature.

    Es: Entre estos estudiantes, tres destacan: Tadeo, Valentina y Mateo.
    En: Among these students, three stand out: Tadeo, Valentina, and Mateo.

    Es: Tadeo es nuevo en el internado.
    En: Tadeo is new at the boarding school.

    Es: Mira la cordillera desde su ventana y sueña con aventuras y amigos.
    En: He looks at the mountain range from his window and dreams of adventures and friends.

    Es: Quiere ser aceptado por sus compañeros, y para ello decide unirse a la caminata organizada por Valentina.
    En: He wants to be accepted by his peers, and to achieve that, he decides to join the hike organized by Valentina.

    Es: Ella es popular y valiente, siempre liderando al grupo con entusiasmo contagioso.
    En: She is popular and brave, always leading the group with contagious enthusiasm.

    Es: Mateo, al contrario, es tranquilo y reservado.
    En: Mateo, on the other hand, is quiet and reserved.

    Es: Le gusta observar más que hablar.
    En: He likes observing more than talking.

    Es: Es verano en los Andes.
    En: It is summer in the Andes.

    Es: El sol brilla con fuerza, haciendo que las sombras bailen en los caminos de tierra.
    En: The sun shines brightly, making the shadows dance on the dirt paths.

    Es: La caminata comienza temprano, envuelta en el canto de los pájaros.
    En: The hike starts early, wrapped in the singing of birds.

    Es: Tadeo siente mariposas en el estómago; está emocionado pero nervioso.
    En: Tadeo feels butterflies in his stomach; he is excited but nervous.

    Es: Mientras avanzan, Valentina anima al grupo.
    En: As they move forward, Valentina encourages the group.

    Es: Todos ríen y hablan, menos Tadeo.
    En: Everyone laughs and talks, except Tadeo.

    Es: Él siente que le falta el aire.
    En: He feels out of breath.

    Es: Pero no quiere parar.
    En: But he doesn't want to stop.

    Es: Quiere demostrar que puede estar con los demás, ser parte del grupo.
    En: He wants to show that he can be with the others, be part of the group.

    Es: Suben por un sendero estrecho rodeado de flores silvestres.
    En: They climb a narrow trail surrounded by wildflowers.

    Es: Tadeo sonríe, aunque la verdad es que se siente débil.
    En: Tadeo smiles, although the truth is he feels weak.

    Es: De repente, su vista se nubla y cae al suelo.
    En: Suddenly, his vision blurs and he falls to the ground.

    Es: Se ha desmayado.
    En: He has fainted.

    Es: El grupo se detiene en seco.
    En: The group comes to an abrupt halt.

    Es: Valentina corre hacia él, seguida de Mateo.
    En: Valentina runs towards him, followed by Mateo.

    Es: "¡Tadeo!"
    En: "Tadeo!"

    Es: exclama Valentina, con preocupación en su voz.
    En: exclaims Valentina, with concern in her voice.

    Es: Mateo, aunque normalmente callado, actúa rápido.
    En: Mateo, although usually quiet, acts quickly.

    Es: Toma una botella de agua y moja el rostro de Tadeo.
    En: He takes a bottle of water and wets Tadeo's face.

    Es: Poco a poco, Tadeo abre los ojos.
    En: Little by little, Tadeo opens his eyes.

    Es: Se siente avergonzado y teme que ahora sí lo vean como una carga.
    En: He feels embarrassed and fears that now they will surely see him as a burden.

    Es: Sin embargo, Valentina le sonríe y dice: "No te preocupes, Tadeo.
    En: However, Valentina smiles at him and says, "Don't worry, Tadeo.

    Es: Nos pasa a todos alguna vez."
    En: It happens to all of us at some point."

    Es: Mateo, sin decir mucho, ayuda a Tadeo a sentarse.
    En: Mateo, without saying much, helps Tadeo to sit up.

    Es: Ambos le brindan apoyo hasta que se siente mejor.
    En: Both of them offer their support until he feels better.

    Es: El grupo decide hacer una pausa más larga y Valentina propone compartir historias mientras Tadeo se recupera.
    En: The group decides to take a longer break, and Valentina suggests sharing stories while Tadeo recovers.

    Es: En ese momento, Tadeo se da cuenta de algo importante: la amistad verdadera no depende de ser perfecto, sino de ser honesto y de cuidar unos de otros.
    En: At that moment, Tadeo realizes something important: true friendship does not depend on being perfect, but on being honest and taking care of one another.

    Es: La experiencia inesperada le muestra que su vulnerabilidad le ha dado dos nuevos amigos, Valentina y Mateo.
    En: The unexpected experience shows him that his vulnerability has gained him two new friends, Valentina and Mateo.

    Es: Con el sol bajando lentamente en el cielo, el grupo retoma el camino hacia el internado.
    En: With the sun slowly setting in the sky, the group resumes the path back to the boarding school.

    Es: Tadeo ahora camina entre Valentina y Mateo, sintiéndose parte del paisaje y de su nuevo hogar en los Andes.
    En: Tadeo now walks between Valentina and Mateo, feeling a part of the landscape and his new home in the Andes.

    Vocabulary Words:
    landscape: el paisaje
    boarding school: el internado
    peer: el compañero
    hike: la caminata
    brave: valiente
    enthusiasm: el entusiasmo
    reserved: reservado
    shadow: la sombra
    path: el camino
    butterfly: la mariposa
    nervous: nervioso
    trail: el sendero
    wildflower: la flor silvestre
    blur: nublar
    faint: desmayarse
    burden: la carga
    bottle: la botella
    embarrassed: avergonzado
    concern: la preocupación
    pause: la pausa
    story: la historia
    recover: recuperarse
    vulnerability: la vulnerabilidad
    friendship: la amistad
    honest: honesto
    support: el apoyo
    quiet: callado
    sunset: el atardecer
    home: el hogar
    window: la ventana
  • Fluent Fiction - Spanish

    Santiago's Quest: Success Begins with Smart Decisions

    30/1/2026 | 15 mins.
    Fluent Fiction - Spanish: Santiago's Quest: Success Begins with Smart Decisions
    Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
    fluentfiction.com/es/episode/2026-01-30-08-38-20-es

    Story Transcript:

    Es: El suelo crujía bajo los pasos de Santiago.
    En: The ground crunched under Santiago's footsteps.

    Es: La nieve cubría el hermoso paisaje del internado, creando un silencio encantador que solo rompía el viento frío del invierno.
    En: The snow covered the beautiful landscape of the boarding school, creating a charming silence broken only by the cold winter wind.

    Es: La imponente arquitectura gótica del colegio se alzaba contra el cielo gris, una imagen de disciplina y tradición.
    En: The imposing Gothic architecture of the school rose against the gray sky, an image of discipline and tradition.

    Es: Era el último fin de semana antes del inicio del nuevo semestre.
    En: It was the last weekend before the start of the new semester.

    Es: Santiago, un estudiante ambicioso y trabajador, sentía la presión del próximo término académico.
    En: Santiago, an ambitious and hardworking student, felt the pressure of the upcoming academic term.

    Es: Deseaba destacar entre sus compañeros y ganarse el reconocimiento que tanto ansiaba.
    En: He wanted to stand out among his peers and earn the recognition he so desired.

    Es: Pero había un problema: necesitaba comprar suministros escolares y su tiempo, al igual que su presupuesto, era limitado.
    En: But there was a problem: he needed to buy school supplies, and his time, like his budget, was limited.

    Es: Acompañado por sus amigos, Lucía y Rafael, Santiago caminó hacia la pequeña papelería situada en el pueblo cercano al internado.
    En: Accompanied by his friends, Lucía and Rafael, Santiago walked to the small stationery store located in the town near the boarding school.

    Es: "No te preocupes, Santiago", lo animó Lucía mientras avanzaban, "encontraremos todo lo que necesitas".
    En: "No te preocupes, Santiago," Lucía encouraged him as they walked, "encontraremos todo lo que necesitas."

    Es: El calor dentro de la papelería daba un respiro del frío exterior.
    En: The warmth inside the stationery store was a relief from the cold outside.

    Es: Las estanterías estaban llenas de cuadernos, bolígrafos, carpetas de colores.
    En: The shelves were filled with notebooks, pens, and colorful folders.

    Es: Santiago se detuvo frente a una fila de agendas escolares.
    En: Santiago stopped in front of a row of school agendas.

    Es: Estudió cada opción, consciente de que debía elegir con cuidado.
    En: He studied each option, aware that he needed to choose carefully.

    Es: "Tienes un presupuesto limitado", le recordaba su mente.
    En: "Tienes un presupuesto limitado," his mind reminded him.

    Es: Mientras tanto, Rafael bromeaba, "No olvides la regla dorada, Santiago: no necesitas todo lo que ves".
    En: Meanwhile, Rafael joked, "No olvides la regla dorada, Santiago: no necesitas todo lo que ves."

    Es: Rafael siempre tenía buen humor, y eso calmaba un poco la ansiedad de Santiago.
    En: Rafael always had a good sense of humor, and that calmed a bit of Santiago's anxiety.

    Es: Después de un largo rato buscando, Santiago encontró un conjunto de útiles perfecto: un cuaderno, un estuche de lápices y una agenda sencilla, pero funcional.
    En: After a long time searching, Santiago found a perfect set of supplies: a notebook, a pencil case, and a simple but functional agenda.

    Es: Lo mejor de todo, estaba justo dentro de su presupuesto.
    En: Best of all, it was just within his budget.

    Es: Sin embargo, el tiempo apremiaba.
    En: However, time was of the essence.

    Es: "¡Rápido!
    En: "@es{¡Rápido!

    Es: ", exclamó Lucía mirando su reloj, "¡Tenemos que volver antes del toque de queda!".
    En: }," Lucía exclaimed, looking at her watch, "¡Tenemos que volver antes del toque de queda!"

    Es: Santiago pagó rápidamente y los tres amigos salieron corriendo de la tienda, sus huellas marcadas en la nieve mientras volvían al internado.
    En: Santiago paid quickly, and the three friends ran out of the store, their footprints marking the snow as they returned to the boarding school.

    Es: Con el aliento acelerado, finalmente alcanzaron la entrada justo a tiempo.
    En: With heavy breathing, they finally reached the entrance just in time.

    Es: Santiago se sentía exhausto pero satisfecho.
    En: Santiago felt exhausted but satisfied.

    Es: "Lo lograste", dijo Rafael asintiendo, "y sin perder la calma".
    En: "Lo lograste," Rafael said, nodding, "y sin perder la calma."

    Es: Al subir a su dormitorio, Santiago colocó sus nuevos suministros sobre el escritorio.
    En: Upon going up to his dorm room, Santiago placed his new supplies on the desk.

    Es: Miró todo con orgullo.
    En: He looked at everything with pride.

    Es: Había aprendido a elegir lo esencial, priorizando lo práctico sobre lo perfecto.
    En: He had learned to choose the essentials, prioritizing practicality over perfection.

    Es: A veces, pensó, ser ingenioso es más importante que tenerlo todo.
    En: Sometimes, he thought, being resourceful is more important than having everything.

    Es: Esa noche, mientras nevaba suavemente, Santiago sonrió al recordar el día.
    En: That night, as it snowed softly, Santiago smiled as he remembered the day.

    Es: Se sintió preparado para el nuevo término, sabiendo que la clave del éxito muchas veces reside en saber adaptarse y ser diligente.
    En: He felt prepared for the new term, knowing that the key to success often lies in knowing how to adapt and be diligent.

    Es: El internado, con su aire gótico y tradición, le enseñaba no solo a estudiar con ahínco, sino también a vivir con inteligencia y serenidad.
    En: The boarding school, with its Gothic air and tradition, taught him not only to study hard but also to live with intelligence and serenity.

    Vocabulary Words:
    the ground: el suelo
    to crunch: crujir
    footsteps: pasos
    boarding school: internado
    landscape: paisaje
    imposing: imponente
    gothic architecture: arquitectura gótica
    semester: semestre
    ambitious: ambicioso
    to stand out: destacar
    recognition: reconocimiento
    supplies: suministros
    budget: presupuesto
    stationery store: papelería
    shelves: estanterías
    notebook: cuaderno
    pencil case: estuche de lápices
    agenda: agenda
    row: fila
    anxiety: ansiedad
    to joke: bromear
    to exclaim: exclamar
    curfew: toque de queda
    footprints: huellas
    supplies: útiles
    dorm room: dormitorio
    desk: escritorio
    resourceful: ingenioso
    serenity: serenidad
    to adapt: adaptarse

More Education podcasts

About Fluent Fiction - Spanish

Are you ready to supercharge your Spanish listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Spanish, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Spanish and English.This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Mexico, Peru, or Puerto Rico? Maybe you want to speak Spanish with your abuela from Cuba? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in the Spanish speaking country.Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Spanish listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.¡Mejora tu comprensión auditiva con nuestras historias en español hoy!
Podcast website

Listen to Fluent Fiction - Spanish, 6 Minute English and many other podcasts from around the world with the radio.net app

Get the free radio.net app

  • Stations and podcasts to bookmark
  • Stream via Wi-Fi or Bluetooth
  • Supports Carplay & Android Auto
  • Many other app features

Fluent Fiction - Spanish: Podcasts in Family

Social
v8.3.1 | © 2007-2026 radio.de GmbH
Generated: 2/1/2026 - 10:25:04 PM