2363 episodes
- 【欢迎订阅】
每天早上5:30,准时更新。
【阅读原文】
标题:U.S., Iran Carry Out New Strikes, Testing Fragile Ceasefire
The latest round of exchanges extends the biggest flare-up under Trump’s new agreement
正文:Bahrain said it came under attack from Iranian drones, and a tanker was hit Saturday while crossing the Strait of Hormuz, as fighting around the strategic waterway extended into a third day despite the agreement signed earlier this month to wind down the U.S.-Iran war. Iran didn't specifically claim responsibility for the attacks on commercial shipping. But state media said the Islamic Revolutionary Guard Corps had carried out strikes against American military targets in the region and reasserted Iran's claim of control over traffic in the strait.
知识点:come under attack /kʌm ˈʌndə əˈtæk/ 动词短语
本义为 “受到攻击;遭到打击”,军事新闻语境核心义为 遭遇袭击、遭受攻击,指区域、设施或人员被动成为敌方武力打击的目标(本文特指巴林称本国领土遭到了伊朗无人机的袭击)
核心搭配:come under drone attack、come under missile attack、come under
attack from、come under fire attack
・Bahrain said it came under attack from Iranian drones over the weekend.
巴林称其在周末遭到了伊朗无人机的袭击。
・The border outpost came under attack shortly after the ceasefire was announced.
停火声明发布后不久,这座边境哨所就遭遇了袭击。
【节目介绍】
《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。
【适合谁听】
1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)
【你将获得】
1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。 - 【欢迎订阅】
每天早上5:30,准时更新。
【阅读原文】
标题:U.S. Strikes Iran in Retaliation for Attack on Vessel in Strait of Hormuz
正文:The U.S. military said it launched strikes on Iran on Friday in retaliation for an Iranian attack in the Strait of Hormuz a day earlier, hours after President Trump called the Iranian action a“foolish violation”of the fragile cease-fire between the two countries.
知识点:fragile adj. /ˈfrædʒaɪl/
easily broken, damaged, or destroyed 脆弱的;易受损的
• The fragile cease-fire could collapse at any moment. 脆弱的停火随时可能破裂。
• Her health has been fragile ever since the surgery. 自手术以来,她的身体一直很虚弱。
【节目介绍】
《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。
【适合谁听】
1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)
【你将获得】
1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。 - 【欢迎订阅】
每天早上5:30,准时更新。
【阅读原文】
标题:Japan spent billions to prop up the yen. Why is it still weak?
The US-Israel war with Iran has added fresh pressure on the yen
正文:The yen's weakness has become a growing issue for Japan's policymakers, given its impact on import prices and household costs.Concerns intensified in late April, when the currency slid to its weakest level since July 2024. Authorities responded by spending almost US$74 billion – a record amount for a month-lon period – to prop up the currency, triggering a sharp rebound. But the effect was short-lived, and the yen remains weak. By late June, the yen had tumbled further to around 161.8 per dollar, closing in on the July 2024 peak and threatening to hit its lowest level in 40 years. Finance Minister Satsuki Katayama has since reiterated that the government stands ready to take "appropriate action", raising the prospect of further intervention.
知识点:growing /ˈɡrəʊɪŋ/(英) /ˈɡroʊɪŋ/(美) adj.
本义为 “生长的;成长的”,财经新闻语境核心义为 日益严峻的、不断加剧的,用于
描述问题、担忧、压力等负面事物随时间持续发展、程度不断加深(本文与 issue 搭配,指日元贬值已成为日本决策者面前日益棘手的问题)
核心搭配:growing issue、growing concern、growing pressure、growing risk、
growing demand
・Yen weakness has become a growing concern for Japanese households facing rising import prices.
日元走弱已成为面临进口价格上涨的日本家庭日益担忧的问题。
・There is growing pressure on the central bank to adjust its monetary policy.
要求央行调整货币政策的压力与日俱增。
【节目介绍】
《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。
【适合谁听】
1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)
【你将获得】
1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。 - 【欢迎订阅】
每天早上5:30,准时更新。
【阅读原文】
标题:The Californication of middle-class Chinese diets
正文:DAI JIANJUN, an organic restaurateur in the eastern city of Hangzhou,was ahead of his time. For more than 20 years his buyers have obsessively sourced ingredients, paying farmers in Zhejiang province above- market rates not to use chemical fertilisers or pesticides. The trouble paid off: his Dragon Well Mano restaurant has a Michelin star. His grandmother believed that the first rich generation buys homes, the second knows how to dress and the third knows how to eat.
知识点:restaurateur n. /ˌrestərəˈtɜːr/
a person who owns or manages a restaurant 餐馆老板;餐厅经营者
· As a successful restaurateur, she now runs three Michelin-starred venues in Shanghai. 作为一位成功的餐厅老板,她如今在上海经营着三家米其林餐厅。
· The young restaurateur built her reputation by insisting on farm-to-table sourcing. 这位年轻的餐厅老板凭坚持" 从农场到餐桌"的采购理念,赢得了口碑。
【节目介绍】
《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。
【适合谁听】
1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)
【你将获得】
1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。 - 【欢迎订阅】
每天早上5:30,准时更新。
【阅读原文】
标题:Argentinian national treasure Lionel Messi stands alone at goalscoring pinnacle
Missed penalty merely delayed the inevitable before forward scored the goals to go past Miroslav Klose’s World Cup goals record
正文:There stood 38-year-old Lionel Messi by the penalty spot, poised for yet another flashbulb moment in a career already overflowing with them. Just a few days removed from his first World Cup hat-trick – one that had thrust him into co-ownership of the all-time tournament goalscoring record – Messi had been gifted an opportunity to notch his 17th goal and stand atop the mountain alone. Calmly, coolly, he approached the ball. And then he missed the goal entirely.
知识点:poised /pɔɪzd/ adj.
本义为 “镇定的;准备就绪的;保持平衡的”,体育赛事语境核心义为 蓄势待发的,
形容运动员神情沉稳、状态到位,已做好充分准备迎接关键动作或重要时刻(本文特指梅西站在点球点前,沉着蓄力准备主罚点球)
核心搭配:poised for sth、poised to do sth、remain poised、look poised to
score
・Messi stood poised for the penalty that could make history.
梅西站在原地,蓄势待发,准备主罚这记足以创造历史的点球。
・The team is poised to claim their third consecutive league title.
这支球队状态正佳,即将拿下联赛三连冠。
【节目介绍】
《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。
【适合谁听】
1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)
【你将获得】
1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
More Education podcasts
Trending Education podcasts
About 早安英文
Listen to 早安英文, The Comeback with Brenda Dennehy and many other podcasts from around the world with the radio.net app

Get the free radio.net app
- Stations and podcasts to bookmark
- Stream via Wi-Fi or Bluetooth
- Supports Carplay & Android Auto
- Many other app features
Get the free radio.net app
- Stations and podcasts to bookmark
- Stream via Wi-Fi or Bluetooth
- Supports Carplay & Android Auto
- Many other app features


早安英文
Scan code,
download the app,
start listening.
download the app,
start listening.
早安英文: Podcasts in Family

































