欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: Hey, are you still up for the movie tonight? You look dead tired.嘿,今晚的电影你还去吗?你看上去累瘫了。B: Ugh, I am dead tired. But I’m dead sure I’ll regret it if I miss this film.唉,我是累死了。但我百分之百肯定,如果错过这部电影我会后悔的。A: If you’re dead sure, then let’s go. But no late-night snacks after—I’m dead serious about my diet this time.如果你这么肯定,那就去吧。不过看完别再吃宵夜了——我这次减肥可是动真格的。B: Deal. And don’t worry, I’ll probably be dead asleep the second I get home.成交。放心吧,我回家估计倒头就睡。⭐dead 是一个典型的 “副词性强化语”,用来极度地、彻底地、完全地修饰后面的形容词,相当于completely, absolutely, totally,但语气更强、更生动dead tired = 累死了,精疲力竭(体力或精神上完全耗尽)dead serious = 绝对严肃,非常认真(没有一丝开玩笑的成分)dead right = 完全正确,说得一点没错dead wrong = 大错特错例句:After the marathon, I was dead tired and just wanted to sleep.马拉松赛后,我累瘫了,只想睡觉。The lake was dead calm in the morning, like a mirror.清晨的湖面平静如镜。“You mean we won the lottery?” “Dead right!”“你是说我们中彩票了?”“完全正确!”If you think you can finish this alone in an hour, you’re dead wrong.如果你觉得能一个人在一小时内搞定这事,那你就大错特错了。I didn’t see his face clearly, but I’m dead sure it was him who took the keys.我没看清他的脸,但我百分之百肯定是他拿走了钥匙。
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: I'm a bit nervous about tomorrow's presentation in front of the whole department.B: From what I've seen, you're well-prepared. With your notes and slides, it should be a walk in the park.A: I hope you're right. The last one I did for a small team felt really challenging.B: That experience probably helped a lot. Compared to that, this will feel like a walk in the park.参考翻译:明天要在全部门面前做演示,我有点紧张。我看你已经准备得很充分了。有笔记和幻灯片,应该会很轻松的。希望你是对的。上次我给一个小团队做的时候,感觉特别有挑战性。那次经历可能对你帮助很大。和那次比起来,这次会觉得容易多了。⭐a walk in the park一件非常简单、轻松、毫无压力的事情。Compared to last year’s final, this test was a walk in the park.和去年的期末考试相比,这次测验简直是小菜一碟。After caring for three toddlers all day, cooking dinner felt like a walk in the park.照顾了一整天三个小孩后,做晚饭感觉就像在公园散步一样轻松。If you think homework is hard, wait until you have a job – then you’ll see homework was a walk in the park.如果你觉得作业难,等你工作了就知道了——到时候你会发现作业根本不算什么。For her, learning a new language is a walk in the park.对她来说,学习一门新语言易如反掌。
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: Did you really win the lottery with that ticket you bought last month?B: Yep, just ten yuan, and I won five thousand!A: That’s so lucky! What are you going to do with it?B: I’ll save it first — let me laugh all the way to the bank!参考翻译:A: 你上个月随手买的彩票真中奖了?B: 对啊,就十块钱,结果中了五千!A: 这也太幸运了吧,准备怎么花?B: 先存起来,让我笑着去银行数钱吧!⭐laugh all the way to the bank轻松赚了很多钱,或者意外获得巨额收益(通常带着一种得意、满足甚至有些幸灾乐祸的心情)She invested in that small company years ago, and now she's laughing all the the way to the bank.她多年前投资了那家小公司,现在正笑着收钱呢。Everyone thought his idea was silly, but now he's laughing all the way to the bank.大家都觉得他的想法很蠢,但现在他得意地赚了大钱。His side business took off, and he's been laughing all the way to the bank ever since.他的副业突然火了,从此他就一直轻松赚钱。⭐win the lottery中彩票She bought a ticket but didn't win the lottery.她买了张彩票但没中奖。What would you do if you won the lottery?如果你中了彩票,你会做什么?It's very unlikely to win the lottery, but people still try.中彩票的几率很小,但人们还是会尝试。⭐take off事物(如产品、想法、事业)突然变得非常受欢迎或成功。Her singing career really took off after that TV show.那次电视节目后,她的歌唱事业真的开始腾飞了。⭐cry all the way to the bank指一个人赚了很多钱,但其成功的方式却让他自己感到尴尬、羞耻、后悔或不快乐。I know my new book is trash, but it’s a bestseller. I guess I’ll just cry all the way to the bank.我知道我的新书很烂,但它成了畅销书。我想我只能一边赚钱一边自我嫌弃了。