Ancient Ruins: A Tale of Curiosity and Caution
Fluent Fiction - Danish: Ancient Ruins: A Tale of Curiosity and Caution Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-05-07-22-34-02-da Story Transcript:Da: Solen skinnede lystigt gennem de tætte trækroner, der omgav de gamle ruiner.En: The sun shone brightly through the dense treetops surrounding the old ruins.Da: Kasper og Mette gik langsomt ad stien med deres historielærer og klassekammerater.En: Kasper and Mette walked slowly along the path with their history teacher and classmates.Da: Det var forår, og luften var frisk og fuld af fuglesang.En: It was spring, and the air was fresh and full of birdsong.Da: Kasper, med et nysgerrigt glimt i øjet, kunne næsten ikke vente med at udforske ruinerne.En: Kasper, with a curious glint in his eye, could hardly wait to explore the ruins.Da: "Kasper, husk hvad læreren sagde.En: "Kasper, remember what the teacher said.Da: Vi må ikke gå uden for de markerede områder," advarede Mette, mens hun skubbede sine briller op på næsen.En: We mustn’t go outside the marked areas," warned Mette, as she pushed her glasses up her nose.Da: Kasper nikkede, men hans øjne skinnede af eventyrlyst.En: Kasper nodded, but his eyes shone with a sense of adventure.Da: Han kiggede rundt og opdagede en del af ruinerne, der ikke var indhegnet.En: He looked around and noticed a part of the ruins that wasn't fenced off.Da: "Mette, tænk hvis vi kunne finde noget helt specielt!En: "Mette, imagine if we could find something really special!Da: Noget som ingen andre har set i lang tid," sagde han ivrigt.En: Something no one else has seen in a long time," he said eagerly.Da: "Det er imod reglerne," sagde Mette bestemt, men hun kunne mærke Kaspers entusiasme smitte lidt af på hende.En: "That’s against the rules," Mette said firmly, but she could feel Kasper's enthusiasm rubbing off on her a bit.Da: Alligevel kunne Kasper ikke modstå lokketonen fra det ukendte og begyndte at gå hen imod det forbudte område.En: Still, Kasper couldn't resist the lure of the unknown and began to walk toward the forbidden area.Da: Mette sukkede, men fulgte efter ham, klar til at holde øje med farer.En: Mette sighed but followed him, ready to keep an eye out for dangers.Da: De gik gennem en tæt skov, hvor bladenes skygger dansede på mosbelagte sten.En: They walked through a dense forest where the shadows of the leaves danced on moss-covered stones.Da: Pludselig fandt de sig selv foran en skjult indgang blandt de gamle søjler.En: Suddenly they found themselves in front of a hidden entrance among the ancient columns.Da: Kasper skubbede lidt til en dør, der gled til side med en knirken, og de trådte ind.En: Kasper nudged a door that slid aside with a creak, and they stepped in.Da: Indenfor var der stille, og væggene var gamle og dekorerede med mystiske udskæringer.En: Inside, it was quiet, and the walls were old and decorated with mysterious carvings.Da: Kasper var fascineret.En: Kasper was fascinated.Da: Men snart lød en høj klang, og døren bag dem smækkede i.En: But soon a loud clang was heard, and the door behind them slammed shut.Da: Mette gispede.En: Mette gasped.Da: "Hvad har du nu gjort, Kasper?En: "What have you done now, Kasper?"Da: ""Jeg troede bare vi kunne se os lidt omkring," svarede Kasper undskyldende.En: "I just thought we could look around a bit," Kasper replied apologetically.Da: Nu var de fanget.En: Now they were trapped.Da: De gik rundt og prøvede at finde en vej ud, deres fodtrin ekkoede i det tomme rum.En: They walked around, trying to find a way out, their footsteps echoing in the empty room.Da: Efter noget tid, og mange forsøg, opdagede de en smal passage.En: After some time and many attempts, they discovered a narrow passage.Da: De fulgte den, og snart befandt de sig udenfor igen, lige i tide til at møde klassen.En: They followed it, and soon they were outside again, just in time to meet the class.Da: Deres lærer kiggede bekymret på dem, men så lettet ud over, at de var i sikkerhed.En: Their teacher looked at them worriedly but relieved that they were safe.Da: "Kasper, undskyld jeg satte os i den situation," sagde han til Mette.En: "Kasper, I’m sorry I got us into that situation," he said to Mette.Da: "Du havde ret.En: "You were right."Da: "Mette smilede.En: Mette smiled.Da: "Det var ikke så slemt.En: "It wasn't so bad.Da: Det var faktisk ret spændende," indrømmede hun.En: It was actually quite exciting," she admitted.Da: Fra den dag blev Kasper mere forsigtig og respekterede reglerne, men Mette blev også lidt mere åben overfor nye eventyr.En: From that day, Kasper became more cautious and respected the rules, but Mette also became a bit more open to new adventures.Da: Ruinerne forblev et sted fyldt med hemmeligheder, men også med respekt for fortidens historier.En: The ruins remained a place filled with secrets but also with respect for the stories of the past. Vocabulary Words:dense: tætteruins: ruinerpath: stiglint: glimtadventure: eventyrmarked: markeredeeagerly: ivrigtenthusiasm: entusiasmelure: lokketoneforbidden: forbudteshadows: skyggermoss-covered: mosbelagtehidden: skjultcolumns: søjlercreak: knirkenmysterious: mystiskecarvings: udskæringerclang: klangslammed: smækkedegasped: gispedeapologetically: undskyldendetrapped: fangetnarrow: smalpassage: passageworriedly: bekymretrelieved: lettetadmitted: indrømmedecautious: forsigtigrespect: respekteredesecrets: hemmeligheder