Powered by RND
PodcastsEducationLearn Slovak and More Podcast

Learn Slovak and More Podcast

Bozena Hilko
Learn Slovak and More Podcast
Latest episode

Available Episodes

5 of 201
  • How to say “Ready, set, go!“ in Slovak; World Athletics Day; S8 E15
    Today's episode is about World Athletics Day. In the Slovak lesson, you are going to learn some words from my athletics vocabulary. You will also learn how to say “Ready, set, go!“ in Slovak. At the end of this episode, you can find my short summary about the Athletics Day. Episode notesIn today's episode, I’m talking about World Athletics Day. In the Slovak lesson, you are going to learn some words from my athletics vocabulary. You will also learn how to say “Ready, set, go!“ in Slovak. At the end of this episode, you can find my short summary about the Athletics Day. Slovak lesson1.    atletika (athletics)2.    beh (run)3.    skok (jump)4.    pohyb (movement)5.    víťaz (winner)6.    výdrž (endurance)7.    inšpirovať (to inspire)8.    povzbudzovať (to encourage)9.    úspech (success)10. hýbať sa (to move)11. oslavovať (to celebrate)12. oslava pohybu (celebration of movement)13. Pripraviť sa, pozor, štart! (Ready, set, go!)Sentences1.    Každý rok v máji oslavujeme Svetový deň atletiky – sviatok behu, skokov a športu! (Every May, we celebrate World Athletics Day – a celebration of running, jumping and sports! )2.    Atletika spája ľudí na celom svete a pripomína nám, že pohyb je pre každého, nielen pre šampiónov. (Athletics connects people around the world and reminds us that staying active is for everyone, not just champions.)3.    Slovensko má v atletike skvelú tradíciu. (Slovakia has a proud tradition in athletics.)4.    Legendy ako Emil Zátopek, štvornásobný olympijský víťaz s neuveriteľnou výdržou, a Jozef Plachý, rekordér v behoch na stredné trate z Košíc, inšpirujú celé generácie. (Legends like Emil Zátopek, a four-time Olympic champion known for his incredible endurance, and Jozef Plachý, a record-breaking middle-distance runner from Košice, have inspired generations.)5.    Ich tvrdá práca, vášeň a odhodlanie dokazujú, že úspech sa buduje krok za krokom – alebo šprint za šprintom! (Their hard work, passion, and spirit show that success is built step by step — or sprint by sprint!)6.    A tu je moja malá rada: hýbte sa a oslavujte radosť zo športu! (And here's my little advice: get moving and celebrate the joy of sports!)Timestamps00:33 Introduction02:25 About World Athletics Day04:00 Fun fact 106:17 Fun fact 207:55 Fun fact 308:38 Fun fact 410:04 Slovak lesson14:21 Sentences - summary of today's topic15:38 Summary with the English translation17:50 Final thoughtsIf you have any questions, send it to my email [email protected]. Check my Instagram https://www.instagram.com/bozenasslovak/ where I am posting the pictures of what I am talking about on my podcast. Also, check my website https://www.bozenasslovak.com © All copywrites reserved to Bozena O Hilko LLC
    --------  
    19:43
  • How to say “Great Question“ in Slovak; 80 Year Anniversary of the End of the Second World War; Remembering the End of WW II; S8 E14
    Today's episode is about the 80th anniversary of the end of the Second World War. In the Slovak lesson, you will learn a few new words from my lecture. You will also learn how to say “Great question“ in Slovak. At the end of this episode, you can find some Questions & Answers from my lecture about WW II in Slovakia. Episode notesIn today's episode, I’m talking about the 80th anniversary of the end of the Second World War. In the Slovak lesson, you are going to learn a few new words from my lecture. You will also learn how to say “Great question“ in Slovak. At the end of this episode, you can find some Questions & Answers from my lecture about WW II in Slovakia. Slovak lesson1.    vojna (war)2.    druhá svetová vojna (World War II)3.    diskriminácia (discrimination)4.    nenávisť (hatred)5.    nespravodlivosť (injustice)6.    náboženstvo (religion)7.    história (history)8.    odboj (resistance)9.    utečenec (refugee)10. mier (peace)11. sloboda (freedom)12. pamiatka (remembrance / memory / momument)13. Skvelá otázka. (Great question.)Questions & Answers (notes)1.    Prečo by vás to malo zaujímať v roku 2025? (Why should you care in 2025?)Skvelá otázka. Neboli ste tam. Bolo to pred 80 rokmi. (Great question. You weren’t there. It was 80 years ago.)• Sloboda je krehká. (Freedom is fragile.)• Nenávisť je nebezpečná. (Hate is dangerous.)• História sa opakuje pokiaľ si ju nepamätáme. (History repeats itself unless we remember it.)2.    Čo by sme si mali pamätať? (What should we remember?)Obyčajní ľudia dokážu odvážne veci. (Ordinary people can do brave things.)Mier je niečo, čo si zachovávame, nielen niečo, čo dostávame. Je to práca. Pre každého. (Peace is something we keep, not just something we get. It’s a job. For everyone.)Máte hlas. Použite to. Ozvite sa, ak vidíte nespravodlivosť, nenávisť alebo diskrimináciu. (You have a voice. Use it. Speak up if you see injustice, hate, or discrimination.)3.    Aký je teda odkaz pre vašu generáciu? (So, what's the message for your generation?)Buďte láskaví. Buďte zvedaví. Pýtajte sa. Pamätajte na príbehy. (Be kind. Be curious. Ask questions. Remember stories.)Pretože najlepší spôsob, ako si uctiť 80 rokov mieru, je zabezpečiť, aby mier zostal aj naďalej. (Because the best way to honor 80 years of peace is to make sure it stays peaceful.A možno sa niekedy poďakuj svojim prastarým rodičom. Videli veci, ktoré my už nikdy nechceme vidieť. (And maybe tell your great-grandparents thank you sometime. They’ve seen things we never want to see again.)Timestamps00:34 Introduction to the episode02:30 80th anniversary of the end of the Second World War10:22 Slovak lesson15:00 Questions & Answers in Slovak17:19  Questions & Answers with the English translation21:45 Final thoughtsIf you have any questions, send it to my email [email protected]. Check my Instagram https://www.instagram.com/bozenasslovak/ where I am posting the pictures of what I am talking about on my podcast. Also, check my website https://www.bozenasslovak.com © All copywrites reserved to Bozena O Hilko LLC
    --------  
    23:37
  • How to say “That sounds like a fight“ in Slovak; Traditions of Maypoles in Slovakia; Slovak Dative Case of Neuter Nouns in Plural 6; S8 E13
    Today's episode is about the traditions of Maypoles in Slovakia. In the Slovak lesson, you are going to learn the Slovak dative case of neuter nouns in plural. You will also learn how to say “That sounds like a fight.“ in Slovak. At the end of this episode, you can find my short dialogue.Episode notesIn today's episode, I’m talking about the traditions of Maypoles in Slovakia. In the Slovak lesson, you are going to learn the Slovak dative case of neuter nouns in plural. You will also learn how to say “That sounds like a fight.“ in Slovak. At the end of this episode, you can find my short dialogue between a grandfather and his grandson about the Maypole tradition in Slovakia.Slovak lesson1.    jablko (apple) – PLURAL: jablká / DATIVE: jablkám2.    múzeum (museum) – múzeá / múzeám3.    srdce ( heart) – srdcia / srdciam4.    nástupište (platform / for a bus or train) nástupištia / nástupištiam5.    pole (field) – polia / poliam6.    stretnutie (meeting) – stretnutia / stretnutiam7.    vysvedčenie (report card) – vysvedčenia / vysvedčeniam8.    umenie (art) – umenia / umeniam9.    dievča (girl) – dievčatá / dievčatám10. dieťa (child) – deti / deťom11. kurča (chicken) – kurčatá / kurčatám12. zviera (animal) – zvieratá / zvieratámSentences:1.    Pridajte trochu cukru k tým jablkám. (Add some sugar to those apples.)2.    Láskavosť susedov sa priblížila k našim srdciam. (The kindness of the neighbors has come close to our hearts.)3.    Víchor sa rýchlo blížil k poliam. (A storm was fast approaching the fields.)4.    Napriek mnohým stretnutiam s odborníkom, Pavol nevie, čo má robiť. (Despite many meetings with the expert, Pavol doesn't know what to do.)5.    Viktor dal zbohom všetkým dievčatám z ulice. (Viktor said goodbye to all the girls on the street.)6.    Nedávajte coca-colu mojím deťom. (Don't give my children Coca-Cola.)7.    Babka nasypala kurčatám trochu zrna. (Grandma sprinkled some grain for the chickens.)8.    Nepribližujte sa k divokým zvieratám! (Don't go near the wild animals!)9.    To znie ako do bitky. (That sounds like a fight.)DIALOGUEVnuk: Dedko, pozri, ľudia stavajú veľký strom uprostred dediny.Dedko: Ach, to je máj! To je tradícia na oslavu jari, lásky a nového života.Vnuk: Ale prečo strom? Nebolo by jednoduchšie dať tam veľký nápis?Dedko: Možno, ale v tom nie je zábava. Dávno mladíci stavali máje pred domami dievčat, do ktorých boli zaľúbení. Ak strom ostal stáť celú noc, znamenalo to veľa šťastia v láske!Vnuk: A keby strom padol?Dedko: Nuž... potom mal chudák chlapec čo vysvetľovať! Niekedy sa  iní chlapci zo žiarlivosti pokúšali ten strom podpíliť. Bola to skutočná súťaž!Vnuk: To znie ako “do bitky”!Timestamps00:36 Introduction to the episode02:33 Tradition of maypoles in Slovakia08:52 Slovak lesson17:47 Short sentences27:07 Dialogue in Slovak29:17 Dialogue with the English translation32:54 Final thoughtsIf you have any questions, send it to my email [email protected]. Check my Instagram https://www.instagram.com/bozenasslovak/ where I am posting the pictures of what I am talking about on my podcast. Also, check my website https://www.bozenasslovak.com © All copywrites reserved to Bozena O Hilko LLC
    --------  
    34:47
  • How to say “That was so much fun!“ in Slovak; Old Slovak Traditions in April; Slovak Dative Case of Feminine Nouns in Plural 5; Dialogue; S8 E12
    Today's episode is about the traditions on St. George and St. Marek’s days in Slovakia. In the Slovak lesson, you will learn the dative case of the Slovak feminine nouns in plural. You will also learn how to say “That was so much fun!“ in Slovak. At the end of this episode is my short dialogue.Episode notesIn today's episode, I’m talking about the traditions on St. George and St. Marek’s days in Slovakia. In the Slovak lesson, you are going to learn the dative case of the Slovak feminine nouns in plural. You will also learn how to say “That was so much fun!“ in Slovak. At the end of this episode, you can find my short dialogue.Slovak lesson1.    lampa (lamp) – PLURAL lampy / DATIVE lampám2.    kniha (book) – knihy / knihám3.    zastávka (stop, as a bus stop) – zastávky / zastávkam4.    líška (fox) – líšky / líškam5.    stanica (station) – stanice / staniciam6.    pieseň (song) – piesne / piesňam7.    loď (ship) – lode / lodiam8.    lekáreň (pharmacy) – lekárne /lekárňam9.    reportáž (report) – reportáže / reportážam10. vec (thing) – veci / veciamSentences:1.    Antickým lampám sa venovalo veľa pozornosti. (A lot of attention was paid to the antique lamps.)2.    Dali sme starým knihám nové obaly. (We gave old books new covers.)3.    Kôli častým zastávkam, cesta autobusom trvala veľmi dlho. (Because of the frequent stops, the bus journey took a very long time.)4.    Líškam sa páčilo na veľkej lúke. (The foxes liked the big meadow.)5.    Vďaka pekným piesňam, pacienti sa cítili lepšie. (Thanks to the nice songs, the patients felt better.)6.    Malým lodiam netreba veľké motory. (Small boats don't need big engines.)7.    Zajtra zatelefonujem všetkým lekárňam. (I'll call all the pharmacies tomorrow.)8.    Vlado neverí zahraničným reportážam. (Vlado doesn't believe foreign reports.)9.    Polož to k ostatným veciam. (Put that with the other things.)10. To bolo také zábavné! (That was so much fun!) => from my dialogueTimestamps00:34 Introduction to the episode02:28 Avout St. George and St. Marek Day07:31 Slovak lesson14:56 Sentences24:24 Dialogue27:56 Final thoughtsIf you have any questions, send it to my email [email protected]. Check my Instagram https://www.instagram.com/bozenasslovak/ where I am posting the pictures of what I am talking about on my podcast. Also, check my website https://www.bozenasslovak.com © All copywrites reserved to Bozena O Hilko LLC
    --------  
    29:50
  • How to ask “What do you like the most?“ in Slovak; Easter in Kysuce; Easter traditions of our grandparents; S8 E11
    Today's episode is about the Easter traditions of Kysuce, a region in Slovakia. In the Slovak lesson, you are going to learn a few new words from my short essay about the Easter traditions in Slovakia. You will also learn how to say “What do you like the most?” in Slovak. At the end of this episode, you can find my short essay about the Easter traditions of our ancestors.Episode notesIn today's episode, I’m talking about the Easter traditions of Kysuce, a region in Slovakia. In the Slovak lesson, you are going to learn a few new words from my short essay about the Easter traditions in Slovakia. You will also learn how to say “What do you like the most?” in Slovak. At the end of this episode, you can find my short essay about the Easter traditions of our ancestors.Slovak lesson1.    tradícia / tradície (tradition / traditions)2.    zvyk / zvyky (custom / customs)3.    prísny pôst (strict fasting)4.    dodržiavať post (observe fasting)5.    mať šťastie (to be lucky)6.    ponáhľať sa (to hurry)7.    veriť (to believe)8.    modliť sa (to pray)9.    hnevať sa (to get angry)10. obliať (to pour over)11. šibať ( to whip)12. Čo sa vám páči najviac? (What do you like the most?)Veľkonočné tradície našich starých rodičovVeľká noc je najväčší kresťanský sviatok. Naši starí rodičia ju slávili nielen v kostole, ale aj doma, rôznymi zvykmi. Dnes vám poviem, ako to vyzeralo kedysi – bez čokoládových vajíčok, bez obchodov plných výzdob, ale s množstvom krásnych tradícií!Pred Veľkou nocou bol štyridsaťdňový pôst. To znamenalo, že ľudia nejedli mäso, ani mastené jedlá, ani sladkosti. Namiesto toho si pochutnávali na zemiakoch, cestovine, kapuste a chlebe...... Jedna z najznámejších jarných tradícií bola vynášanie Moreny ...... Na Zelený štvrtok sa dievčatá skoro ráno ponáhľali k potoku, aby sa v ňom umyli. Verili, že im voda prinesie krásu a zdravie...... Na Veľký piatok bolo všetko pokojné a tiché...... Po vážnych dňoch prišla veselá Veľkonočná nedeľa a pondelok. V nedeľu sa konečne jedlo mäso, maslo a slávnostné koláče. No a v pondelok sa chlapci vybrali za dievčatami s korbáčmi a vedrami studenej vody. Keď bol potok nablízku, chlapci odvliekli dievčatá k potoku a namočili ich do neho. V niektorých regiónoch, ich ešte pošibali korbáčmi. A viete čo? Dievčatá sa nehnevali. Nesmeli sa hnevať, pretože sa verilo, že ak ich nikto nevyšibe, ani neobleje, nebudú pekné a celý rok budú choré. A čo dostali chlapci za túto "službu"? Kraslice alebo písanky, to sú ručne maľované vajíčka, ktoré dievčatá pripravovali celé dni.Tak vidíte, Veľká noc bola kedysi plná krásnych tradícií. Niektoré dodržiavame dodnes, iné sa zmenili. Ale jedno zostáva rovnaké – Veľká noc je čas radosti, rodiny a príchodu jari. Ktorá tradícia sa vám páčila najviac?Timestamps00:33 Introduction to the episode02:28 About the Easter in Kysuce13:40 Slovak lesson18:20 Easter of out ancestors (in Slovak)20:24  Easter of out ancestors (in English)26:12 Final thoughtsIf you have any questions, send it to my email [email protected]. Check my Instagram https://www.instagram.com/bozenasslovak/ where I am posting the pictures of what I am talking about on my podcast. Also, check my website https://www.bozenasslovak.com © All copywrites reserved to Bozena O Hilko LLC
    --------  
    28:05

More Education podcasts

About Learn Slovak and More Podcast

This show is about learning Slovak Language, Slovak culture, traditions and everything in between 
Podcast website

Listen to Learn Slovak and More Podcast, The Mel Robbins Podcast and many other podcasts from around the world with the radio.net app

Get the free radio.net app

  • Stations and podcasts to bookmark
  • Stream via Wi-Fi or Bluetooth
  • Supports Carplay & Android Auto
  • Many other app features
Social
v7.18.2 | © 2007-2025 radio.de GmbH
Generated: 5/20/2025 - 11:19:38 PM